deva premal мантры тексты

Мантры Девы Премал — слушать онлнай, тексты

Почти все люди, которые интересуются мантрами, наверное слышали такое имя, как Дева Премал. Кем является эта дама, по этому она стала известной и как она связана с темой мантр – о этом и многом другом вы можете выяснить из данного материала. Также у вас будет возможность слушать онлайн мантры Девы Премал.

Кто таковая Дева Премал

Дева Премал возникла на свет в 1970-м году в Германии. Ее предки весьма обожали мантры и часто их пели в оригинале. Еще находясь в материнской утробе Дева Премал слышала различные мантры, которые исполнял для нее ее отец, а когда она родилась – они поменяли ей классические колыбельные.

Девченка получила музыкальное образование, и уже в 1998-м году в мир вышел ее 1-ый альбом под заглавием «Essence». Он сходу же обрел гигантскую популярность посреди людей по всему земному шару.

Позже певица записала еще девять альбомов и на нынешний денек заслуженно получила звание одной из наилучших исполнительниц мантр в оригинале (на санскрите).

Дева поделилась с журналистами своими размышлениями по поводу мантр:

«Их значение для меня вторично. Куда больше меня интересует их вибрация, звучащая в процессе выполнения. Например, под словом «ананда» выражается вибрация блаженства, которая начинает работать глубоко на уровне клеток. Я советую для вас не пробовать осознавать мантры логическим разумом, а ощущать их своим сердечком, ведь они являются всепригодным звуком, соединяющим нас воедино».

На данный момент Дева Премал повсевременно гастролирует по различным странам мира вместе со своим партнером Митеном, знакомство с которым вышло 20 лет тому вспять в городке Пуне (Индия).

В детстве для Девы Премал большущее значение имела Гаятри Мантра – она была ее любимой божественной песнью. С ней у исполнительницы связан весьма теплые мемуары, ведь эту мантру ей пел отец, когда она родилась на свет. Далее мы поведаем для вас о ней подробнее.

Гаятри мантра Дева Премал

Гаятри Мантра — владеет большой мощью и силой, выступает самой мощной мантрой, записанной в Ведах. Верующие считают, что в ней прячется их настоящая суть. У индусов существует традиция повторяют эту божественную песню раз в день.

В Гаятри Мантре идет воззвание к Ишваре (Богу) нашего мира, который также известен как Савитар. А систематическое выполнение данной для нас божественной песни поможет человеку объединиться с божественной сутью, заполниться ее величавой мудростью и силой.

Текст Гаятри-Мантры последующий:

«ОМ БХУР БХУВАХ СВАХА
ТАТ САВИТУР ВАРЕНЬЯМ
БХАРГО ДЕВАСЬЯ ДХИИМАХИ
ДХИЙО ЙО НАХ ПРАЧОДАЯАТ»

Мантры Дева Премал

Божественные песни в выполнении Девы Премал безрассудно популярны на нынешний денек. Направьте внимание, даже имя певицы, в переводе с санскрита обозначает «божественную любовь». Все ее песни имеют волшебную, пленяющую силу, которая обеспечивается сочетанием священного текста и современных музыкальных тенденций.

Если вы желаете часто слушать мантры Девы Премал, рекомендуем для вас приобрести их в записанном на диске варианте. Так вы можете полностью прочуять звучание старого языка, ведь если некорректно произносить слова мантры – вы не добьетесь подходящего эффекта.

Результата можно достигнуть даже при ординарном прослушивании аудиозаписей и просмотре видео в выполнении Девы Премал. Вы заметите, как равномерно избавляетесь ото всех тревог, волнений и дурных мыслей, как ваше сознание очищается от негативных образов и заполняется положительной энергией. В вашу жизнь придет вожделенное спокойствие, вы станете гармонической и умиротворенной личностью.

Прослушайте мантры Девы Премал

Не считая Гаятри-мантры большенный популярностью пользуется Мула-мантра Девы Премал. Ознакомьтесь с ее священными словами и прослушайте мантру онлайн в последующем видео:

«ОМ САТ ЧИТ АНАНДА ПАРАБРАМА ПУРУШОТАМА ПАРАМАТАМА ШРИ БХАГАВАТИ САМЕТА ШРИ БХАГАВАТЕ НАМАХ ХАРИ ОМ ТАТ САТ ХАРИ ОМ ТАТ САТ ХАРИ ОМ ТАТ САТ ХАРИ ОМ ТАТ САТ».

Благодаря Мула-мантре вы можете укрепить свою связь с божественной сутью, очиститесь от негатива и перейдете на наиболее высшую ступень сознания. Если часто петь эту мантру (вслух либо на уровне мыслей) либо прослушивать ее, то весьма скоро вы станете здоровы, богаты, счастливы, окажетесь в гармоническом состоянии. А если сделать перевод божественной песни и знать правильное значение всякого слова в ней – эффект будет еще наиболее выраженным.

Дамские мантры Девы Премал

Сейчас перейдем к разделу дамских мантр.

Мантра Очун

Очун является божеством любви, отвечает за чувственные и сексапильные проявления, покровительствует хоть каким водоемам. Она весьма молодая, но уже успела стать Величавой Царицой в индийской традиции.

К богине Очун обращаются, когда появляются трудности в валютной сфере, также когда никак не удается сделать счастливую личную жизнь.

Ознакомьтесь с текстом мантры богини Очун

«Ide were were nita ochun
Ide were were
Ide were were nita ochun
Ide were were nita ya
Ocha kiniba nita ochun
Cheke cheke cheke
Nita ya
Ide were were»

Мантра здоровья

Мантра здоровья дозволит исцелиться от всех болезней. Если вы желаете усилить действие божественной песни, во время чтения либо прослушивания следует визуализировать, как недуг начинает рассасываться и весьма стремительно покидает ваше тело.

Текст мантры последующий:

«ТЕЙЯТА ОМ БЕКАНДЗЕ БЕКАНДЗЕ МАХА БЕКАНДЗЕ
РАНДЗА САМУДГАТЕ СОХА».

«Бекандзе» символизирует устранение болевых чувств, «Маха Бекандзе» — величавое исцеление от боли.

Мантра Зеленоватой Тары

Она является возлюбленной мантрой самого Далай Ламы! Читая ее, вы можете очистить свою энергетическую оболочку от негатива, также улучшите состояние собственного здоровья.

Не считая этого, мантра дозволяет воплотить в жизнь ваши любые мечты, привлечь свою вторую половинку, убрать любые ужасы и сомнения, также избавиться от разных препятствий и негативных программ (сглазов, порч и так дальше).

Ниже приводятся священные слова данной для нас мантры:

Мантры Девы Премал посодействуют для вас избавиться от различных заморочек, болезней, проблем, заполнят вас позитивом, счастьем, любовью и актуальной гармонией.

Источник

Deva premal мантры тексты

Seven Chakra Gayatri Mantra

(Первая чакра / земной уровень)

Om bhuvaha | Ом бхуваха

(Вторая чакра / атмосферный уровень)

Om swaha | Ом сваха

(Третья чакра / солнечная область)

(Четвёртая чакра / первая духовная зона за солнцем: вибрация сердца)

Om janaha | Ом джанаха

(Пятая чакра / вторая духовная область за солнцем: сила божественного слова)

Om tapaha | Ом тапаха

(Шестая чакра / третья духовная зона за пределами солнца: сфера прародителей; сфера высшего духовного понимания, всё ещё отождествляемая с индивидуальным существованием)

Om satyam | Ом сатъям

(Седьмая чакра / обитель наивысшей истины: погружение в наивысшее)

Om tat savitur varenyam

Bhargo devasya dhimahi

Dhiyo yonah prachodayat

Ом тат савитур варенъям

Бхарго девасъя дхимахи

Дхийо йонах прачодаят

С медитацией на прекрасный, очаровательный, сияющий источник всего (сфер сознания), мы пробуждаем божественный свет чистого сознания.

Sarva Mangala

Sarva mangala mangalye

Shive sarvartha sadike

Gauri narayani namostute

Сарва мангала мангалье

Шиве сарварта садике

Гори нараяни намостуте

Перевод:

Твое прикосновение дарует экстаз, Ты активизируешь Мужское, Ты открываешь духовный глаз мудрости, Тебе служат и поклоняются самые просветленные мудрецы. Пошли мне свои благословения и всегда помогай мне в высших устремлениях.

Prabhujee

Prabhujee dayaa karo

Tuma bina laage soonaa

Khaali ghatame prema bharo.

Tantra mantra poojaa nahi jaanu

Mai to kevala tumako hi maanu.

Sare jaga me dhundaa tumako

Aba to aakara baahan dharo.

Прабхуджи дайаа каро

Тума бина лааге соонаа

Кхаали гхатаме према бхаро.

Тантра мантра пууджаа нахи джаану

Мэи то кевала тумако хи маану.

Саре джага ме дхундаа тумако

Аба то аакара баахан дхаро.

Перевод:

О мой Бог, смилуйся надо мной

Приди и обрети обитель в моём сердце

Без Тебя я невыносимо одинок

Как пустая чаша без нектара любви

Я не знаю тантру, мантры, не умею служить пуджу

Я знаю только Тебя и верю только Тебе

Я искал Тебя по всему миру

Пожалуйста, приди и возьми меня за руку к себе

Buddham Sharanam

Buddham sharanam gachchami

Dhammam sharanam gachchami

Sangham sharanam gachchami

Буддхам шаранам гаччами

Дхаммам шаранам гаччами

Сангхам шанарам гаччами

Перевод:

Я принимаю прибежище в Будде

Я принимаю прибежище в учениях

Я принимаю прибежище в *сангхе.

*Сангха для буддистов – один из аспектов Прибежища. Это, с одной стороны, друзья на пути – люди с похожими ценностями, в окружении которых мы лучше всего развиваемся, с другой – это полностью освободившиеся от страданий Бодхисаттвы.

Mahamantra

Hare Krishna Hare Krishna

Krishna Krishna Hare Hare

Hare Rama Hare Rama

Rama Rama Hare Hare

Харе Кришна Харе Кришна

Кришна Кришна Харе Харе

Харе Рама Харе Рама

Рама Рама Харе Харе

Молитва всепривлекающему Кришне и любящей высшей матери Радхе.

Vakratunda Mahakaya

Nirvighnam kuru me deva

Нирвигнам куру ме дэва

Перевод:

О Господь с изогнутым хоботом и могущественным телом (ибо Ты вмещаешь в себя всю вселенную), Тот, кто воссиял миллионом Солнц, Я молюсь Тебе, дабы Ты устранил все препятствия и даровал мне чистоту намерений и содействие в реализации планов.

Mangalamoorti (The One Who is Completely Auspicious)

Mudakaram (The Repository of Joy)

Muktidaya (The One Who Grants Eternal Peace)

Prathameshvara (The Foremost God)

Kaveesha (The Lord of Poets)

Kirti (The One Who Loves Music)

Kripakaram (The One Who is Merciful)

Vishwamukha (The Master of The Universe)

Yogadhipa (The Lord of Yoga & Meditation)

Mahabala (The One Who is Enormously Strong)

Mundakarama (The Abode of Happiness)

Nandana (Lord Shiva’s Son)

Pramoda (Lord of All Abodes)

Devadeva (Lord of All Lords)

Vinayaka (Lord of All)

Omkara (One Who Has the Form of OM)

Sarvatman (Protector of the Universe)

*17 из 108 различных имён Ганеша.

Источник

Мантры и тексты песен

В этом разделе представлены тексты мантр и песен, исполняемых Дэвой Премал и Митеном, а также переводы и значения мантр.

Список всех композиций (в алфавитном порядке) с альбомами, в которые они входят

Aad Guray Nameh: Dakshina, In Concert, Into Silence

Aham Prema: Password

All is Welcome Here: Satsang, Temple at Midnight

Ananda: Mantras for Life

Awakening: In Concert

Beyond the Beyond: Strength Of A Rose

Brahma Gayatri Mantra: Songs for the Sangha

Brahma Nandam: Dakshina

Buddham Sharanam: DEVA

Calma E Tranquilidade: In Concert, Soul In Wonder

Chidananda: Love Is Space

Connection: Songs for the Inner Lover

Draw Near Draw Near: Songs for the Sangha

Empty Heart: Satsang

Exactly As It Is: Temple at Midnight

Fly High/Om Shree Rama: In Concert, Soul In Wonder

Free Spirit/Ashes to Ashes: In Concert, Soul In Wonder

Ganapati Mantra/Strong My Roots: Songs for the Sangha

Gate Gate: Love Is Space, Into Silence

Gayatri Mantra: The Essence, In Concert, Satsang

Guru Brahma Mantra: A Deeper Light

Guru Mantra: Songs for the Sangha

Guru Rinpoche Mantra: Dakshina

Guruji: Temple at Midnight

Hanuman Mantra: Mantras for Life

Hari Om Shiva Om: Embrace

Heartbeat: Songs for the Inner Lover

Homage to Krishna: Dakshina

Humaniversal: Soul In Wonder, Temple at Midnight

Ide Were Were: Love Is Space

Ilumina: In Concert

In the Light of Love/Om Shree Dhanvantre: In Concert

Inarticulate Speech of the Heart: Soul In Wonder

Inescapable Love: Temple at Midnight

Into the Wind: Songs for the Inner Lover

Ishq-Allah: Songs For the Inner Lover

Jai Radha Madhav: Love Is Space, Satsang

Kala Mantra: Mantras for Life

Karuna: Songs for the Sangha

Kumara Mantra: Mantras for Life

Lokah Samasta: Soul in Wonder

Love is the Fire: Temple at Midnight

Love Will Lead Us On: Strength Of A Rose

Mantra To Find Lost Things: Mantras for Life

Mere Gurudev: Password

Moola Mantra: Moola Mantra, In Concert, Into Silence

Mother Inside: In Concert

Nam Myoho Renge Kyo Mantra: Mantras for Life

Nandana Gopala: Password

Narayana Mantra: Mantras for Life

Niyama Mantra: Mantras for Life

Nobody Can: Temple at Midnight

No Goal But This: Temple at Midnight

Norwegian Wood: Temple at Midnight

Om Ah Ra Pa Tsa Na Dhi Dhi Dhi: Tibetan Mantras For Turbulent Times

Om Apadamapa Mantra: A Deeper Light

Om Asatoma: The Essence

Om Benza Satto Hung: Tibetan Mantras For Turbulent Times

Om Gum Ganapatayei Namaha: Mantras For Precarious Times

Om Hraum Mitraya: Dakshina, Into Silence

Om Kama Mantra/Deeper: A Deeper Light

Om Kama Pujitayei Namaha: Mantras For Precarious Times

Om Kumara Mantra: A Deeper Light

Om Mani Padme Hum: Tibetan Mantras For Turbulent Times, Love Is Space

Om Mantra: A Deeper Light

Om Muni Muni Mahamuni Soha: Tibetan Mantras For Turbulent Times

Om Namah Shivaya: Dakshina

Om Namo: The Essence, Into Silence

Om Namo Bhagavate Vasudevaya: Embrace

Om Namo Bhagavate Vasudevaya: Mantras For Precarious Times

Om Namo Narayanaya: Love Is Space

Om Parama Prema Mantra: A Deeper Light

Om Purnam 1: Dakshina

OM Purnam Mantra: Mantras for Life

Om Radha Krishnaya Namaha: Mantras For Precarious Times

Om Ram Ramaya: Embrace, Into Silence

OM Sahana Vavatu Mantra: Mantras for Life

Om Shanti Om: Mantras For Precarious Times

Om Shree Dhanvantre Namaha: Mantras For Precarious Times

Om Shree Maha Lakshmiyei: Mantras For Precarious Times

Om Shree Rama Mantra: A Deeper Light

Om Shree Sache: Love Is Space

Om Tare Tu Tare: Embrace

Om Tare Tu Tare: Tibetan Mantras For Turbulent Times

Om Triambakam/Maha Mrityunjaya: In Concert

Om Triambakam Mantra: A Deeper Light

Om Zambala: Tibetan Mantras For Turbulent Times

One Step at a Time: Temple at Midnight

Parameshwara Mantra/Deep in Love: Songs for the Sangha

Pashupati Mantra: Mantras for Life

Radhe Govinda: In Concert

Riverman: Temple at Midnight

Saraswati Mantra: Mantras for Life

Sarva Mangala: DEVA

Sarveshaam Mantra: Songs for the Sangha

Sat Patim/Om Shrim: Songs For the Inner Lover

Second Chance: Songs For the Inner Lover

Seven Chakra Gayatri: DEVA

Shamno Mitra: In Concert, Soul In Wonder

Shante Prashante: Embrace

Silent Space with You: Strength Of A Rose

Sing Your Own Song: Strength Of A Rose

So Much Magnificence: Songs for the Inner Lover

So Sings Rasika: In Concert

Sri Nanda-Nandanastakam: Password

Strength of a Rose: Strength Of A Rose, Satsang

Teyata Gate Gate: Tibetan Mantras For Turbulent Times

Teyata Om Bekanze: Tibetan Mantras For Turbulent Times

Through the Eyes of an Angel: Soul In Wonder

Till I Was Loved By You: Songs for the Inner Lover

Totally Wild, Absolutely Free: Strength Of A Rose

Tumare Darshan: In Concert, The Essence

Twameva: In Concert, Soul In Wonder

Vakratunda Mahakaya: DEVA

Vertical Reality: Songs for the Inner Lover

Watching Your Vision: Strength Of A Rose

White Cloud, White Swan: Strength Of A Rose

Источник

Password

Mangalam (Мангалам)

Mangalam Bhagavan Vishnum
Mangalam Garudadhwajah
Mangalam Pundareekaksham
Mangalaya Tano Hari

Мангалам Бхагаван Вишнум
Мангалам Гарудадваджа
Мангалам Пундарикакшам
Мангалая Тано Хари

Перевод:

Внутренний настрой: Неся с собой звуки этой благодарственной молитвы, я открываюсь семени благоприятности, цветущей сегодня в моей жизни.

Shyam! (Шьям!)

Shyama naye darshana dina naye darshana dina shyama naye bela bho prabhu arpana garchu pauma parchu mero shyam mero shyam he prabhu he prabhu prabhu manama mero shyam

Шьяма нае даршана дина нае даршана дина шьяма нае бела бхо прабху арпана гарчу паума парчу меро шьям меро шьям хи прабху хи прабху прабху манама меро шьям

Перевод:

Эта мантра помогает помочь вам осознать силу, красоту и безграничные возможности вашего Высшего Я. Не нужно искать Бога в других людях, не нужно искать счастья и осуществления желаний в каких-то других местах. Ведь все это находится внутри вас! Просто вы забыли об этом.

Sri Nanda-Nandanastakam (Шри Нанда-Нанданаштакам)

Sucharu Vaktra Mandalam
Sukarna Ratna Kundalam
Sucharchitanga Chandanam
Namami Nanda-Nandanam

Sudirgha Netra Pankajam
Sikhi Sikhanda Murdhajam
Ananga Koti Mohanam
Namami Nanda-Nandanam

Sunasikagra Mauktikam
Svacchanda Danta Panktikam
Navambudanga Chikkanam
Namami Nanda-Nandanam

Karena Venu Ranjitam
Gati Karindra Ganjitam
Dukula Pita Shobhanam
Namami Nanda-Nandanam

Tribhanga Deha Sundaram
Nakha Dyuti Sudhakaram
Amulya Ratna Bhusanam
Namami Nanda-Nandanam

Sugandha Anga Saurabham
Uroviraji Kaustubham
Sphuracchri Vatsalanchanam
Namami Nanda-Nandanam

Vrindavana Sunagaram
Vilasanuga Vasasam
Surendra Garva Mochanam
Namami Nanda-Nandanam

Vrajangana Sunayakam
Sada Sukha Pradayakam
Jagan Manah Pralobhanam
Namami Nanda-Nandanam

Sri Nanda-Nandanastakam
Pathed Ya Sraddhayanvitah
Tared Bhavabdhim Dustaram
Labhet Tadanghri-Yugmakam

Сучару Вактра Мандалам

Сукарна Ратна Кундалам

Судирга Нетра Панкаджам

Сикхи Сикханда Мурдаджам

Ананга Коти Моханам

Свачанда Данта Панктикам

Карена Вену Ранджитам

Гати Кариндра Ганджитам

Дукула Пита Шобханам

Трибханга Деха Сундарам

Накха Дьюти Судхакарам

Амулья Ратна Бхусанам

Сугандха Анга Сорабхам

Сурендра Гарва Мочанам

Сада Сукха Прадаякам

Джаган Мана Пралобханам

Патед Я Шраддхаянвита

Таред Бхавабдхим Душтарам

Перевод:

Я выражаю приветствия Нанданандане, чьё лицо абсолютно восхитительно, чьи прекрасные уши украшены драгоценными серьгами и чьё тело смазано ароматным маслом сандалового дерева.

Я выражаю приветствия Нанданандане, чьи глаза прекраснее цветка лотоса, чья голова красиво украшена перьями павлина и чей облик очаровывает амуров.

Я выражаю приветствия Нанданандане, с прекрасного носа которого свисает слоновая жемчужина, чьи зубы лучезарны, чей телесный цвет прекраснее и ярче освежающих дождливых туч.

Я выражаю приветствия Нанданандане, чьи руки-лотосы держат флейту, чей шаг массивней шага страстного слона и чьи ноги укрыты желтой шалью.

Я выражаю приветствия Нанданандане, чья трехкратно изогнутая осанка изысканно элегантна, сияние чьих ногтей посрамляет даже луну, и который носит драгоценности и бесценные украшения.

Я выражаю приветствия Нанданандане, чьё тело издает особенно прекрасный аромат и чья широкая грудь украшена драгоценностью Каустубха и знаком Шриватсы.

Я выражаю приветствия Нанданандане, особо любимому во Вриндаване, который безупречно проводит время и который одет в одежду, соответствующую его досугам, и который сокрушил гордость Индры.

Я выражаю приветствия Нанданандане, возлюбленному гопи (девочек-пастушек) из Враджы, который постоянно их восхищает и который очаровывает умы всех живых существ.

Тот, кто регулярно это повторяет, легко пересечёт непреодолимый океан материального существования и достигнет лотосных стоп Шри Кришны.

Это гимн Богу Кришне. Здесь для него используется имя «Нанда-Нандана», что означает «сын (нандана) Нанды». «Кришна» переводится как «привлекательный для каждого». Этот гимн описывает Кришну в мельчайших деталях: красота его физической формы, украшения, запах кожи, выражения лица, глаза-лотосы. Очень красочный, психоделический, жизнерадостный образ.

Дэва: «Мы посвятили эту композицию нашему дорогому другу Shyamdas, который провел меня и Митена в мир Кришны во время нашего путешествия во Вриндаван. «

Narasimha (Нарасимха)

Narasimha Tava Dasohum
Нарасимха Тава Дасохам

Внутренний настрой: Эта мантра поддерживает меня во времена сомнений и хаоса. Она даёт силы, чтобы доверять своему внутреннему голосу, и направляет на путь Света.

Mere Gurudev (Мере Гурудев)

Mere gurudev, charanon par sumana shraddha ke arpita hai.

Tere hee dena hai jo hai wahi tujha ko samarapita hai.

Na priti hai pratiti hai, na hi puja ki shakti hai.

Meraa yaha man, meraa yaha tan, meraa kan kan samarapita hai.

Tuma hee ho bhaava men mere, vicharon mein, pukaron mein.

Banaale yantra ab mujhko mere saravatra samarapita hai.

Мере гурудев, чаранон пар сумана шраддха ке арпита хэи.

Тере хии дена хэи джо хэи вахи туджа ко самарапита хэи.

На прити хэи пратити хэи, на хи пуджа ки шакти хэи.

Мераа еха ман, мера еха тан, мера кан кан самарапита хэи.

Тума хи хо бхаава мен мэрэ, вичарон мейн, пукарон мейн.

Банаале янтра аб муджко мере сараватра самарапита хэи.

Перевод:

Мой Гурудев, я подношу цветы моей веры к Вашим ногам,

Всё, что я имею, Вы дали мне, и я посвящаю это Вам.

У меня нет ни любви к Вам, ни знаний о Вас.

У меня даже не хватает сил, чтобы поклоняться Вам.

Только Вы всегда в моём сердце и моих мыслях.

Я обращаюсь только к Вам.

Так сделайте меня своим инструментом. Всё, что я есть, я предлагаю Вам.

Nandana Gopala (Нандана Гопала)

Nandana Gopala Ananda Svarupa

Tejasvi Moha Haro Karuna Sagara Prema Bharo

Gali Gali Hi Nay Tere Dhwara Karuna Rasa Prema Bahara

Нандана Гопала Ананда Сварупа

Теджасви Моха Харо Каруна Сагара Према Бхаро
Гали Гали Хи Ней Тере Дхвара Каруна Раса Према Бахара

Om Dhara (Ом Дхара)

Om Dhara Dharayei Namaha
Om Dharayei Namaha
Om Bhu Devyei Namaha

Ом Дхара Дхараей Намаха
Ом Дхараей Намаха
Ом Бху Девьей Намаха

Перевод:
Ом и приветствия Божественной Матери, которая поддерживает Землю.
Ом и приветствия Божественной Матери, которая является Землей.
Почтения Матери-Земле как Богине.

Эти три мантры помогают нам стать более «сонастроенными» с вибрациями Земли, пребывать в большей гармонии с Ней.

Внутренний настрой: Я ношу с собой эту мантру сегодня, осознавая все свои действия и то, как они влияют на Мать-Землю. Я преклоняюсь перед Её красотой.

Aham Prema (Ахам Према)

Перевод:

Митен: «Любовь. Очень важное и мощное слово. У него существует так много значений.
Чем любовь является для вас? Что вы чувствуете? Как на неё реагируете? И главное, как вы её дарите другим? Всю жизнь мы тем или иным способом ищем любовь. И когда мы поем эту мантру, становится более и более очевидно, что делимся только той любовью, которую ощущаем к самим себе. Мантры и медитации нужны для того, чтобы подружиться и примириться с самим собой, чтобы мы затем могли делиться любовью, которую чувствуем к себе, с другими, со всем миром, со всеми живыми существами».

Источник

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: