мантра нрисимха ом уграм вирам

Нарасимхадева

f4767ac2fb7cd290dbcdc312b36df236

Н арасимха Дев (Нрисимха, Нарасимха) переводится как ‘человеколев’. Это Божество является четвёртой аватарой Верховного Бога Вишну, воплотившегося на Земле для спасения преданного ему маленького мальчика Прахлада от его отца — демона Хираньякашипу. Нарасимхадева олицетворяет собой божественный гнев и защиту всех практиков, пребывающих в искренней вере и служении ему.

Эта знаменитая история о явлении Нарисимхи упоминается во многих пуранах. Наиболее полное описание даёт «Бхагавата Пурана». Лаконичный рассказ о Нарасимхе присутствует в Махабхарате. Народные предания «Стхала Пураны» рассказывают об этих событиях на различных диалектах, с той или иной степенью детальности изложения сути этой истории.

Согласно пуранам Нарасимха явился на границе Сатья-юги и Трета-юги. Вайшнавский богослов Шрила Рупа Госвами в своей работе «Лагху Бхагаватамрита», описывающей разные формы проявления Верховной Личности Бога, говорит, что эти события произошли ещё в период власти шестого Ману, до пахтания Молочного Океана. Тогда, выходит, Нарасимха победил Хираньякашипу миллионы лет назад.

По преданиям, в те времена на небесах Вайкунтхе двое слуг Вишну, охранявших седьмые врата его священного дворца, оскорбили четырёх Кумаров — святых мудрецов, пришедших к Вишну в образе невинных обнажённых детей. По этой причине они должны были трижды родиться в образе демонов в материальном мире. Сначала они родились у дочери великого мудреца Дакши — Дити и её мужа Кашьяпы, их назвали Хираньякша и Хираньякашипу. Столетие удерживала в себе близнецов, стараясь как можно дольше отодвинуть момент их рождения, поскольку знала, что их явление ударит по миру множеством бед. Когда же демоны родились, после столь продолжительной беременности, Земля содрогалась, повсюду пылали пожары, неистовствали чудовищные ураганы и смерчи. Не прекращались лунные и солнечные затмения, повсюду воцарилась тьма, а испуганные птицы и звери бесновались, кричали и кидались в разные стороны.

Хираньякашипу был убит горем из-за гибели брата. Он мечтал отомстить Вишну и начал всячески мешать духовным практикам и молитвам людей. Он призывал демонов и ракшасов, чтобы срывать обряды и ритуалы на Земле, в результате чего они прекратились, а почтение Господа стало под запретом.

Хираньякашипу начал практиковать тапасью. Балансируя на одном пальце ноги на огромном термитном гнезде, он вытягивался руками вверх целое столетие. От его головы распространялся нестерпимый жар, который уничтожал Вселенную. В результате Бог Брахма пришёл к Хираньякашипу с просьбой закончить свою аскетичную практику. Тогда Хираньякашипу попросил у Господа Брахмы бессмертие, но Брахма отказал ему, так как это было для него невозможно по причине собственной смертности.

2776ba927892096932179eef4a47bb26

У Хираньякашипу рос сын Прахлад. Маленький пятилетний ребёнок искренне молился и служил Богу. В ответ на попытки Хираньякашипу направить сына на изучение политических и экономических наук, Прахлад начал уговаривать отца измениться и открыться для преданности и искреннего служения Богу Вишну. Хираньякашипу был просто разъярён на сына и решил расправиться с ним при помощи своих подданных.

858550c0b337f1cb8ed56e6399e0da01

Все существа, которые присутствовали при этом явлении, вознесли Нарасимхе почести и молитвы, но гнев Божества не утихал. Тогда Прахлад припал к ногам Всевышнего. Нарасимха дотронулся до головы ребёнка, и Прахлад обрёл высшее духовное знание и сам смог вознести Богу молитву. Нарасимха успокоился и благословил Прахлада, пообещав исполнить любое желание мальчика. Но Прахлад попросил лишь возможность всегда преданно служить Богу.

Веды открывают бесконечность повторений игр Нарасимхи во множестве вселенных. Предполагается, что в различные времена эти события имеют некоторые отличия, в том числе и во внешних проявлениях.

Согласно «Бхагавата Пуране» Нарасимхадева находится в Хари-варша. Эта территория расположена рядом с Землёй, принадлежит к этой же планетарной системе, но является многомерной райской вселенной, где господствует Нарасимха.

В то же время некоторые источники относят это событие в места на высших планетах, в великолепный замок Индры. Сейчас сложно судить о том, как, когда и где именно происходили эти удивительные события.

Изображается Нарасимха Дева разными способами, в различных позах, с использованием разных элементов, окружения. Некоторые тонкости различных форм и элементов этих изображений описаны в «Ишвара Самхите». Господь Нарасимха может быть изображён сидя, стоя, ласковым и свирепым, один или в окружении свиты. Иногда Нарасимху изображают в разъярённом образе с тремя сверкающими глазами, ужасающей оскаленной пастью и лохматой гривой. Убийство демона на коленях у Божества также является частой формой художественного представления истории о Нарасимхи.

В иных формах Нарасимха может быть изображён как огромный лев, который представляет собой высшую истину и абсолютное знание. Существуют также формы, в которых отображены разные сцены сражения между Нарасимхой и Хираньякашипу.

Угра Нарасимха — изображение Божества с восемью руками, разрывающее демона Хираньякашипу. Рядом — преданный Прахлад, наблюдает за ним. Угра Нарасимха — изображение, часто встречающееся в Ахомболаме.

Лакшми Нарасимха — изображение Господа Нарасимхи со своей супругой — божественной Лакшми, сидящей у него на коленях.

1e9e7efd9638959875cb5f758e2577c2

Симхачалам Нарасимха — скульптура, которая находится в стене знаменитого храма в Симхачаламе (штат Андхра-Прадеш, Индия).

Йога Нарасимха — здесь Божественный человеколев пребывает в глубокой медитации.

Согласно древним писаниям Божество Нарасимха Дева помогает преодолеть все преграды на пути практика. Постоянная работа над собой, бескорыстное служение и искренняя любовь к Богу могут помочь обрести необходимую стойкость и устранение помех на духовном пути.

Для обращения к Господу Нарасимха Деве используют мантры и молитвы. В пуранах и упанишадах упоминается Нарасимха-мантра — кавача. «Кавача», означающая ‘щит’, оберегает от всех препятствий практикующего. Вибрации этой мантры проникают в самые глубины клеток человека, оказывая трансформирующее влияние на все его оболочки: грубую — физическую, эфирную, астральную, ментальную, казуальную, будхическую. Практика Нарасимха-мантры устраняет негативные устремления, побеждает эгоизм, невежество, алчность, зависть, похоть, защищает от всех действий существ, которые могут мешать духовной практике.

Под влиянием этой мантры увеличивается энергия практикующего, улучшается здоровье, растёт благосостояние. Считается также, что она даёт здоровое потомство, возможность продлевать здоровую жизнь.

Текст мантры-кавачи таков:

Ом уграм вирам маха Вишнум

Джвалантам сарвато мукхам

Нрисимхам бхишанам бхадрам

Мритйу мритйум намамй ахам.

«Я выражаю почтение великому, прославленному и героическому Господу Нарасимхе, который есть форма Вишну, полыхающему гневом со всех сторон. Он велик, благоприятен и является смертью даже для самой смерти».

По сути, практикуя мантру, мы обращаем своё внимание на уникальную связь с Богом. Единый источник жизни — он присутствует во всём сущем. В тот момент, когда мы формируем намерение осознать и победить в себе такие черты характера, страстные желания и слабости, которые мешают нам в духовной практике, мы тем самым создаём для себя возможность преодолеть эти ограничения ума. Мы совершаем усилие, и Высшая Сила Бога, заключённая нашим умом в удобную форму древнего могущественного Божества, помогает нам победить все препятствия на пути и прийти к освобождению души.

Источник

Нрисимха маха-мантра (ом уграм вирам маха вишнум…)

Эта мантра цитируется во многих писаниях. В «Нрисимха Тапани Упанишад» приводится история этой маха-мантры.

ugra nrisimha

Ом Хрим Прам Кшрам

ОМ УГРАМ ВИРАМ МАХА ВИШНУМ

ДЖВАЛАНТАМ САРВАТО МУКХАМ

НРИСИМХАМ БХИШАНАМ БХАДРАМ

МРИТЙУ МРИТЙУМ НАМАМЙ АХАМ

«Я склоняюсь к лотосным стопам великого, героического и прославленного Господа Нрисимхи, который подобен Господу Вишну и полыхает гневом со всех сторон. Он велик, благоприятен и является смертью даже самой смерти»

Перед повторением Нрисимха маха-мантры три раза предложите поклоны Господу Нрисимхадеву:

ОМ НАМО БХАГАВАТЕ НАРАСИМХАЙА

В шастрах сказано, что эта мантра – сущность всех кавача-мантр, или мантр, предназначенных для того, чтобы носить в каваче (капсуле). Мантра зачастую пишется на маленькой части коры дерева. Затем запечатывается в капсулу с листом Туласи или с лепестками цветов, предложенных Господу Нрисимхадеву. После поклонения Божеству Господу Нрисимхадеву с шестнадцатью упачарами – предметами поклонения пуджари или священник проводят ритуал, именуемый прана-пратиштха: он призывает Господа, чтобы Тот вошел в кавачу. Потом он поклоняется каваче. И только тогда она приобретает полную защитную мощь. Мужчины носят кавачу вокруг шеи или на верхней правой руке, в то время как женщины носят ее вокруг шеи или на верхней левой руке. Кавачу можно носить при всех обстоятельствах, в любое время и в любом месте.

8 thoughts on “ Нрисимха маха-мантра (ом уграм вирам маха вишнум…) ”

Хираньякашипу смешно небыло)

доброе время всем. Внимательно, много раз слушала мантру. Эта та мантра, тест которой опубликован выше? Слышу первое слова Зомбина и далее ни раз не прозвучало слово «Вишну», » Нрисимхам», и так далее, ни одного слова из опубликованного. Может это другая мантра?

Здравствуйте. В видео Вы имеете в виду? Там сразу и начинается “Ом уграм вирам…”

Мои поклоны всем! Маха Мантра Нрисимхе деву, не полная, так же примерный перевод не совсем верен.
Ом Хрим Прам Кшраум,
Уграм Вирам Махавешнум,
Джаваланатам, Сараватамукхам,
Мритьюм Мритьюм,
Намай Ахам.

Начало “Ом Хрим Прам Кшраум” читается, по-моему, когда необходимо активировать Нрисимха Янтру…

Ну почему же, многие и так без Ом Хрим Прам Кшраум, активируют Нрисимха Янтру. Ом Хрим Прам Кшрам – неотъемлемая часть Маха Мантры Нрисимхе. Хотя у каждого живого существа, свои отношения с Верховной божественной Личностью.

Спасибо, что поделились. Странно, что чаще всего эта матнтра встречается без “Ом Хрим Прам Кшрам”…

Добавить комментарий Отменить ответ

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Чтобы стать счастливой, нужно научиться гармонично развивать отношения с мужчинами, не позволяя себя использовать.

Источник

Мантра нрисимха ом уграм вирам

yqy6L9Tak1 DAMd oWF2FcwWILxMC8z3mI5Q8kvhMKl08 Q1BRFuijuI53oDGlF0oApRwZQVmq43hZWvz8S2fSM

ЭТА МАНТРА ПРИЗЫВАЕТ СИЛУ НРИСИМХАДЕВА НА ЗАЩИТУ ЧЕЛОВЕКА :

» ОМ УГРАМ ВИРАМ МАХАВИШНУМ ДЖАВАЛАНТАМ

ВИШВАТОМУКХАМ НРИСИМХАМ БХИШАНАМ

БХАДРАМ МРИТЙУМРИТЙУМ НАМАМЙАХАМ. «

ГАТЭ ГАТЭ ПОРО ГАТЭ ПОРО СОМ ГАТЭ БОДХИ СВАХА

Магическая мантра для защиты мага от сущностей:

Формула предназначена для быстрого восстановления энергетического равновесия.
Произносят вслух три раза, при этом стоять надо в позе Оранта.

Данная формула устанавливает защитную оболочку-щит на ментальное тело в виде
сине-фиолетовой сети. Защита не позволяет считывать ваши мысли другим магам.
Срок защиты 3-4 часа.

Формула, которая позволит на некоторое время сделать вас невидимым в тонком
плане. Маги сами поймут для чего пригодится эта формула. произносится в позе
входящего. Срок действия около часа.

Мантра устраняет несовершенство магических фигур (мандал, янтр, сигил и т.п.) и
одухотворяет их. Произносят 9 раз над фигурой.

Мантра читается перед сном. Сила этой мантры притягивает к произносящему его
«вторую половину».

Мантра огненного Рейки. Ее произношение дает подключение к Вселенскому огню,
который сжигает негатив и восстанавливает энергетическую структуру, а также
действует оживляюще.

Источник

Мантра нрисимха ом уграм вирам

nris6

Я в почтении склоняюсь перед Господом Нрисихадевом, обладающим ужасной формой. Он неотличен от Самого Маха-Вишну, и Он полыхает гневом со всех сторон. Он велик, благоприятен и является смертью самой смерти.

уграм вирам маха вишнум
джвалантам сарвато мукхам
нрисимхам бхишанам бхадрам
мритйу мритйум намамй ахам

ом намо бхагавате шри маха-нрисимхайа
дамштра каралаваданайа гхора-рупайа ваджра-накхайа
джвала малине мама вигхнан пача пача
мама бхайан бхинди бхинди
мама шатрун видравайа видравайа мама
сарва риштан прабханджайа прабханджайа
чхата чхата, хана хана, чхинди чхинди
мама сарва-бхиштан пурайа пурайа мам
ракша ракша хум пхат сваха

О Верховный Господь Нрисимха, я в почтении склоняюсь перед Тобой! Твой ужасный облик с длинными острыми клыками и когтями наводит страх на всех живых существ. Уничтожь, уничтожь все преграды! Изгони, изгони мой страх! Сокруши, сокруши моих врагов! Сожги, сожги последствия моих грехов! Сияй, сияй! Убивай, убивай! Режь, режь! Выполни, выполни мое желание преданно служить Тебе! Сохрани, сохрани меня и все вокруг.

ваг-иша йасйа вадане
лакшмир йасйа ча вакшаси
йасйасте хридайе самвит
там нрисимхам ахам бхадже

Господа Нрисимху всегда сопровождает мать Сарасвати, богиня учености, а на Его груди всегда пребывает богиня удачи, мать Лакшми. Господь всегда исполнен совершенного знания. Так давайте же принесем почтительные поклоны Господу Нрисимхе!

прахлада-хридайахладам
бхактавидйа-видаранам
шарад-инду-ручим ванде
париндра-ваданам харим

Я предлагаю свои смиренные поклоны Господу Нрисимхе, который всегда освещает сердце Прахлады Махараджа, и который уничтожает невежество, охватывающее преданных. Его милость распространяется подобно лунному свету, а Его лицо подобно львиному. Я снова и снова предлагаю Ему свои смиренные поклоны.

ом кшраум намо бхагавате нарасимхайа
джвала-малине
дипта-дамштрайагни-нетрайа
сарва-ракшо-гхнайа
сарва-бхута-винашайа
сарва-джвара-винашайа
даха даха пача пача ракша ракша хум пхат

Поклоны Господу Нрисимхе, который появился, излучая обжигающее сияние, и чьи глаза сверкают, словно пламя. Блеск этого пламени может сравниться только с сиянием Его клыков. Поклоны Тому, кто уничтожает демонов и призраков, и все виды жара. Испепели, испепели! Жги, жги! Защити, защити!

ом намо бхагавате нарасимхайа
намас теджас-теджасе
авир-авирбхава
ваджра-накха ваджра-дамштра
кармашайан рандхайа рандхайа
тамо граса граса ом сваха;
абхайам абхайам
атмани бхуйиштха ом кшраум.

Я в глубоком почтении склоняюсь перед Господом Нрисимхой, источником всей силы. О Господь, Твои клыки и ногти подобны молниям, так истреби же демона наших желаний, связанных с кармической деятельностью. Появись в нашем сердце и изгони оттуда невежество, чтобы по Твоей милости мы, изнуренные борьбой за существование в этом мире, обрели бесстрашие. (Молитва жителей Джамбудвипы, «Шримад-Бхагаватам», 5.18.8)

шри-нрисимха, джайа нрисимха,
джайа джайа нрисимха
прахладеша джайа падма-
мукха-падма-бхринга

Слава Господу Нрисимхе! Слава Господу Нрисимхе! Слава, слава Господу Нрисимхе, господину Прахлады Махараджа и тому, кто, подобно пчеле, всегда смотрит на подобное лотосу лицо Богини Процветания. (Молитва Господа Чайтаньи, «Шри Чайтанья-чаритамрита», Мадхья, 8.5)

угро ’пй анугра эвайам
сва-бхактанам нри-кешари
кешарива сва-потанам
анйешам угра-викрамах

Жестокая с другими, львица нежна со своими детенышами. Точно так же, хотя Нрисимха жесток к непреданным, подобным Хираньякашипу, Он необыкновенно мягок и добр к преданным, подобным Прахладе Махараджу. (комментарий Шридхары Свами к «Шримад-Бхагаватам»)

намас те нарасимхайа
прахладахлада-дайине
хиранйакашипор вакшах
шила-танка-накхалайе

ито нрисимхах парато нрисимхо
йато йато йами тато нрисимхах
бахир нрисимхо хридайе нрисимхо
нрисимхам адим шаранам прападйе

Я склоняюсь перед Господом Нарасимхой, который приносит радость Прахладе Махараджу, и чьи когти вонзаются словно резцы в каменную грудь демона Хираньякашипу.
Господь Нрисимха здесь и там. Куда бы я ни пошел – везде Господь Нрисимха. Он и в сердце и вовне. Я предаюсь Господу Нрисимхе, источнику всего сущего и высшему прибежищу для всех. («Нрисимха-пурана»)

тава кара-камала-варе накхам адбхута-шрингам
далита-хиранйакашипу-тану-бхрингам

кешава дхрита-нарахари-рупа джайа джагадиша харе

О Кешава! О Владыка Вселенной! О Господь Хари. Принявщий облик человекольва! Слава Тебе! С такой же легкостью, с какой человек может раздавить пальцами осу, Ты своими чудесными острыми когтями разорвал на части тело демона Хираньякашипу, схожего с осой. («Шри Дашаватара-стотра»)

Источник

Мантра Нарасимха

19df10207245802bb5059854b279f79c

М антра Нарасимха-Кавача — это сильная защитная мантра, посвящённая Маха Вишну в форме Нарасимхи — человека-льва («Нара» — ‘человек’, «симха» — ‘лев’). Гимн впервые встречается в «Брахманда-Пуране», и записал её царь Прахлада (Prahlāda, प्रह्लाद), который был великим преданным Вишну. В гневной форме Нарасимхи Вишну проявил себя для того, чтобы уничтожить могущественного демона, отца Прахлады, Хираньякашипу, который обладал многими мистическими способностями и сеял страх среди иерархии Вселенной. По легенде, усмирить неугомонного демона не мог ни человек, ни животное. Вот почему Вишну воплотился в виде человека-льва и одержал победу.

«Кавача» в переводе с санскрита (कवच, kavaca) означает ‘щит’ или ‘броня, кольчуга’, она действует так, словно практикующий мантру надевает на себя доспехи. «Кавача» представляет собой вид гимна, который имеет отношение к конкретному Божеству или Традиции, связанной с Божеством.

Часто кавачи связаны с ритуалами очищения и подготовки к началу садханы, то есть длительной и систематической практики мантр.

Основное предназначение защитных гимнов состоит в том, чтобы сделать духовную практику более эффективной, освободить практикующего от препятствий, преодолеть трудности на пути саморазвития и помочь ему ощутить качества избранного образа концентрации. Во время практики кавачи создается особая защитная атмосфера, которая способствует эффективной практике для достижения желаемого результата.

Искренняя практика мантры Нарасимха-Кавача ограждает от любого проявления вредоносных сил, злонамеренные демонические существа будут отброшены прочь и не смогут помешать. За Нарасимхой стоит энергия справедливости, которая защищает от любого негатива, каким бы ни было его проявление.

При произнесении Нарасимха-Кавачи не смогут оказывать влияние люди и энергии, настроенные против вас. Очень хорошая защитная мантра со всех сторон света и в любой ситуации. Предназначение защитных гимнов состоит в том, чтобы практик во время садханы (когда человек много и целеустремлённо практикует) обратился за помощью к Божествам о поддержании его нервной и других систем в балансе. Ведь подъём энергии может сильно разбалансировать внутренний мир человека и повлечь нежелательные последствия. Понимая, что это возможно, мы призываем высшие силы помочь нам.

На более высоком уровне обращаются к Нарасимхе, чтобы он защитил практикующего от его собственного проявления эго, гнева, вожделения, неразумности, которые становятся серьёзными препятствиями на пути развития.

Под влиянием этой мантры приходит спокойствие и умиротворение, стойкость, улучшается общее самочувствие. Обращение к Нарасимхе способствует приливу сил, проявлению ясности, бодрости, подъёму энергии, обретению долгой жизни и благополучия.

Мантру можно повторять в любое время суток (утром, днём или вечером), лучше всего произносить её вслух со всей искренностью и благим намерением.

C позиции астрологии, образ Нарасимхи ассоциируется с планетой Марс, поэтому кавачу рекомендуют практиковать тем, кто имеет проблемы с повышенной агрессивностью, конфликтностью или же, наоборот, когда человек пассивен, ему не хватает сил для реализации своих намерений и планов.

Ниже приведён текст гимна на Деванагари, в латинской транслитерации IAST и на кириллице, а также дан перевод на русский язык (перевод на русский Гададхары Пандита даса).

Мантра Нарасимха кавача

नृसिंह कवचम वक्ष्येऽ प्रह्लादनोदितं पुरा ।
सर्वरक्षाकरं पुण्यं सर्वोपद्रवनाशनं ॥

narasimha-kavacaṁ vakṣye prahlādenoditaṁ purā
sarva-rakṣā-karaṁ puṇyaṁ sarvopadrava-nāśanam

нрисимха-кавачам вакшйе прахладенодитам пура
сарва-ракша-карам пунйам сарвопадрава-нашанам

«Сейчас я поведаю молитву — Нрисимха-кавачу, которую ранее воспел Прахлада Махарадж. Эта кавача дарует благочестие, полную защиту и рассеивает все опасности!»

सर्वसंपत्करं चैव स्वर्गमोक्षप्रदायकम ।
ध्यात्वा नृसिंहं देवेशं हेमसिंहासनस्थितं॥

sarva-sampat-karaṁ caiva svarga-mokṣa-pradāyakam
dhyātvā nṛsiṁhaṁ deveśaṁ

hema-siṁhāsana-sthitam

сарва-сампат-карам чайва сварга-мокша-прадайакам
дхйатва нрсимхам девешам хема-симхасана-стхитам

«Эта молитва дарует любые богатства (сарва-сампат), возможность достичь райских планет (сварги), либо освобождения (мокши). Перед её чтением необходимо сосредоточить ум на Господе Нрисимхе, восседающем на золотом троне, украшенном львами, который называется симхасаной».

विवृतास्यं त्रिनयनं शरदिंदुसमप्रभं ।
लक्ष्म्यालिंगितवामांगम विभूतिभिरुपाश्रितं ॥

vivṛtāsyaṁ tri-nayanaṁ śarad-indu-sama-prabham
lakṣmyāliṅgita-vāmāṅgam vibhūtibhir upāśritam

вивритасйам три-найанам шарад-инду-сама-прабхам
лакшмйалингита-вамангам вибхутибхир упашритам

«Господь Нрисимха с умиротворённым лицом восседает на троне. У Него три глаза, тело Его сверкает подобно полной осенней луне. Вечная супруга Шри Лакшми-деви сидит слева от Господа Нрисимхи и нежно Его обнимает. В божественном облике Господа видны многообразные проявления высшего великолепия и богатства — вибхути».

Примечание: Вступительные стихи, с третьего по шестой, составляют словесный портрет Господа Нрисимхи, на котором с преданностью воспевающий кавачу человек должен целиком сосредоточить своё внимание. На санскрите такое вступление называется дхьяной — предварительной медитацией. Она необходима, ведь закон известен: чем лучше преданный способен сосредоточиться на образе Господа, тем эффективнее становится его воспевание.

चतुर्भुजं कोमलांगम स्वर्णकुण्डलशोभितं ।
ऊरोजशोभितोरस्कं रत्नकेयूरमुद्रितं ॥

catur-bhujaṁ komalāṅgaṁ svarṇa-kuṇḍala-śobhitam
saroja-śobhitoraskaṁ ratna-keyūra-mudritam

чатур-бхуджам комалангам сварна-кундала-шобхитам
сароджа-шобхитораскам ратна-кейура-мудритам

«У Нрисимхи четыре руки и мягкое божественное тело. Он украшен золотыми серьгами сварна-кундала. На груди у Него очаровательная гирлянда из лотосов. На Его плечах украшения кейура из драгоценных камней».

तप्तकांचनसंकाशं पीतनिर्मलवासनं ।
इंद्रादिसुरमौलिस्थस्फुरन्माणिक्यदीप्तिभि: ॥

tapta-kāncana-sankāśaṁ pīta-nirmala-vāsanam
indrādi-sura-mauliṣṭha sphuran māṇikya-dīptibhiḥ

тапта-канчана-санкашам пита-нирмала-васанам
индради-сура-маулистха- спхуран-маникйа-дйптибхих

विराजितपदद्वंद्वं शंखचक्रादिहेतिभि:।
गरुत्मता च विनयात स्तूयमानं मुदान्वितं ॥

virājita-pada-dvandvaṁ śaṅkha-cakrādi-hetibhiḥ
garutmatā chavinayāt stūyamānam mudānvitam

вираджита-пада-двандвам шанкха-чакради-хетибхих
гарутмата ча винайат стуйаманам муданвитам

स्वहृतकमलसंवासम कृत्वा तु कवचम पठेत
नृसिंहो मे शिर: पातु लोकरक्षात्मसंभव:।

sva-hṛt-kamala-saṁvāsaṁ kṛtvā tu kavacaṁ pathet
nṛsiṁho me śirah pātu loka-raksātma-sambhavah

сва-хрит-камала-самвасам критва ту кавачам патхет
нрсимхо ме ширах пату лока-ракшартха-самбхавах

«Вот такого Господа Нрисимху следует призвать на лотос своего сердца, и тогда можно смело приступать к чтению кавачи:

«Да защитит мою голову Нрисимха, явившийся, чтобы защитить весь мир!»»

सर्वगोऽपि स्तंभवास: फालं मे रक्षतु ध्वनन ।
नरसिंहो मे दृशौ पातु सोमसूर्याग्निलोचन: ॥

sarvago ’pi stambha-vāsaḥ phālaṁ me rakṣatu dhvanim
nṛsiṁho me dṛśau pātu soma-sūryāgni-locanaḥ

сарваго ‘пи стамбха-васах пхалам ме ракшату дхваним
нрисимхо ме дришау пату сома-сурийагни-лочанах

«Пусть же вездесущий Господь Нрисимха, явившийся из колонны, сохранит результат этого моего воспевания! (Пусть мои слова сбудутся, а прочитанные мантры и молитвы станут действенными.) Пусть Нрисимха, чьи огненные глаза лучезарны, как солнце и луна, защитит мои глаза!»

शृती मे पातु नरहरिर्मुनिवर्यस्तुतिप्रिय: ।
नासां मे सिंहनासास्तु मुखं लक्ष्मिमुखप्रिय: ॥

smṛtiṁ me pātu nṛhariḥ muni-varya-stuti-priyaḥ
nāsāṁ me siṁha-nāśas tu

mukhaṁ lakṣmī-mukha-priyaḥ

смритир ме пату нрихарих муни-варйа-стути-прийах
насам ме симха-насас ту мукхам лакшми-мукха-прийах

«Пусть Нрихари, довольный прославлениями лучших из мудрецов, защитит мою память (смрити). Да защитит мой нос (наса) Господь с львиным носом (симха-наса). Пусть же Нрисимха, которому очень дорого лицо Его вечной супруги Лакшми, защитит моё лицо (мукхам)».

सर्वविद्याधिप: पातु नृसिंहो रसनां मम ।
वक्त्रं पात्विंदुवदन: सदा प्रह्लादवंदित:॥

sarva-vidyādhipaḥ pātu nṛsiṁho rasanām mama
vaktraṁ pātv indu-vadanaḥ sadā prahlāda-vanditaḥ

сарва-видйадхипах пату нрисимхо расанам мама
вактрам патв инду-ваданах сада прахлада-вандитах

«Господь Нрисимха — властелин всех наук (сарва-видьядхипа), пусть же Он защитит мой язык (расана). Его лик прекрасен, как Луна, Его постоянно прославляет Прахлада Махарадж, да защитит Он мой рот (вактрам)!»

नृसिंह: पातु मे कण्ठं स्कंधौ भूभरणांतकृत ।
दिव्यास्त्रशोभितभुजो नृसिंह: पातु मे भुजौ ॥

nṛsiṁhah pātu me kaṇṭhaṁ skandhau bhū-bharaṇānta-kṛt
divyāstra-śobhita-bhujo nṛsiṁhaḥ pātu me bhujau

нрсимхах пату ме кантхам скандхау бху-бхараната-крит
дивйастра-шобхита-бхуджо нрсимхах пату ме бхуджау

Источник

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
  • Ящерки на участке приметы
  • ящерица с двумя хвостами примета
  • ящерица пришла в дом примета
  • ящерица перебежала дорогу примета
  • ящерица на кладбище примета