пранама мантра бхакти чайтанья свами махарадж

Пранама мантра бхакти чайтанья свами махарадж

deactivated 50

Что такое пранама-мантра духовного учителя?
В поклонении Божествам используются шесть основных типов мантр:
Дхйана-мантры ― медитационные мантры, используемые для того, чтобы вызвать в уме трансцендентную форму Господа, Его обитель и игры.
Биджа-мантры ― мантры-семена; они предназначены для медитации и очищения предметов, используемых в пудже.
Мула-мантры ― мантры-корни (мула ― корень). Они являются сутью Божества; их произносят, обращаясь к Господу и предлагая Ему какой-либо предмет поклонения.
Стути и Стотры ― молитвы, читаемые до, во время или после поклонения, прославляющие Имя, форму, качества и игры Господа.
Пранама-мантры ― молитвы, читаемые во время предложения поклонов Господу в конце и начале поклонения.
Гайатри-мантры ― мантры Вед или Панчаратрики, используемые при поклонении Господу, пробуждающие три принципа ― самбандха, абхидейа, прайоджана.

Хотя существуют особые мула и Гайатри-мантры для медитации на духовного учителя, в шастрах дается совет видеть духовного учителя во всех мантрах, полученных от него.

В Ведах говорится:
Йо мантрах са гурух сакшат, йо гурух са харих свайам,
гуру-йасйа бхавет туштас-тасйа тушто харих свайам

«Мантра, данная гуру, сама по себе является гуру, а гуру ― это Сам Верховный Господь Хари. Если кто-то удовлетворяет духовного учителя, он также удовлетворяет Самого Шри Хари».

Ачарьи объясняют, что с помощью мантры духовный учитель передает ученику свое внутреннее настроение служения Радхе и Кришне. Ученик не воспринимает это немедленно, он поймёт всё постепенно, благодаря гуру-бхакти, севе и медитации на данную ему мантру. Поэтому мантра является непосредственным представителем духовного учителя.

Поскольку любое подношение и поклонение Господу ученик ИСККОН, семьи А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, предлагает через своего гуру, то пранама-мантра становится для него молитвой своему духовному учителю. Это мантра поклонения духовному учителю. «Пранам» означает поклон.

Из этого следует, что мы должны очень хорошо понимать смысл пранама-мантры, иначе образ не проявится. Пустое зазубривание пранама-мантры и речитатив не будут медитацией, это будет просто ритуал, лишенный подлинной силы, лишенный способности пробуждать подлинное вдохновение в человеке.

В 1999 году было принято постановление Джи-Би-Си: после пранама-мантры своему духовному учителю всегда нужно повторять пранама-мантру Шриле Прабхупаде. Это было введено для того, чтобы мы не забывали своей связи с парампарой, и для того, чтобы подчеркнуть особое положение Шрилы Прабхупады к

Источник

Пранама-мантры Шрилы Б. Б. Авадхута Махараджа и Шрилы Б. С. Госвами Махараджа | Pranam Mantras for Srila B. B. Avadhut Maharaj and Srila B. S. Goswami Maharaj

Содержание:

Пранама-мантра Шрилы Бхакти Бимала Авадхута Махараджа

ванде ваикун̣т̣ха-вр̣тти-стхам̇ парама-карун̣а̄спадам
вималам авадхӯта̄кхйам̇ говинда̄н̇гхри-ниш̣евайа̄

Я поклоняюсь Шриле Бхакти Бималу Авадхуту Махараджу, воплощённому состраданию Нитай-Гауры. Своим великим разумом он ищет бесчисленные способы (ваикун̣т̣ха-вр̣тти) служить Им и раздавать Их высочайшую милость. Он необычный преданный (бхактавадхута), он чист (бимал), поскольку исключительно предан служению святым лотосным стопам Говинды (Кришны) и своего Гуру, Шрилы Бхакти Сундара Говинды Дев-Госвами Махараджа.

vande vaikuṇṭha-vṛtti-sthaṁ parama-karuṇāspadam
vimalam avadhūtākhyaṁ govindāṅghri-niṣevayā

I offer my obeisances to Srila Bhakti Bimal Avadhut Maharaj, the embodiment of Nitai-Gaura’s compassion. His vast intelligence dwells in endless ways (vaikuṇṭha vṛtti) to serve and distribute their highest mercy. An unconventional devotee (bhaktavdhuta) he is pure (bimal) as he possesses exclusive dedication to the service of the holy lotus feet of Govinda (Krishna) and his Guru Srila Bhakti Sundar Govinda Dev-Goswami.

Avadhut MJ Parampara v2 7

Пранама-мантра Шрилы Бхакти Судхира Госвами Махараджа

госва̄минам̇ судхӣра̄кхйам̇ говинда-преш̣т̣хам а̄ш́райе
гаура-га̄тха̄-ратам̇ нитйам̇ ш́рӣдхара-па̄да-севанам

Я принимаю прибежище у Шрилы Бхакти Судхира Госвами Махараджа, любимца Говинды (Кришны) и Шрилы Говинды Махараджа, ведь он привязан к вечному воспеванию славы Гауранги Махапрабху, приняв вечное прибежище в служении лотосным стопам Шрилы Шридхара Махараджа (второго «я» Шри Радхи).

goswāminaṁ sudhīrākhyaṁ govinda-preṣṭham āśraye
gaura-gāthā-rataṁ nityaṁ śrīdhara-pāda-sevanam

I take shelter in Srila Bhakti Sudhir Goswami Maharaj, Govinda Krishna’s favorite and Srila Govinda Maharaja’s favorite, as he is addicted to always singing the glories of Gauranga Mahaprabhu, having taken eternal shelter in service to the lotus feet of Srila Sridhar Maharaja (Sri Radha’s other self).

Goswami MJ Parampara 2

Объяснение пранама-мантр, написанных Бхакти Судхиром Госвами

Шрила Гуру Махарадж говорит, что обычно ученик, владеющий санскритом, составляет пранаму для своего Гуру. Ни у Авадхута Махараджа, ни у меня в настоящее время нет таких учеников. Шрила Гуру Махарадж цитирует такие слова: «Могут быть лакхи Гуру, но трудно найти способного ученика».

Себя я также считаю последователем Шрилы Авадхута Махараджа и как таковой искренне ценю его бесчисленные достоинства. Я написал эти пранамы, указав на некоторые из его главных достоинств, самые очевидные или заметные.

Что касается моих учеников, то они просили пранаму для своих потребностей в служении: ванданам, пуджа и т. д.

Я написал эту пранаму с точки зрения ученика: как ему следует почитать Гуру (ашрая виграху). Шрила Гуру Махарадж любит цитировать «Манах-Шикшу» Шрилы Рагхунатхи Даса Госвами, говоря, что Гуру следует видеть «мукунда прештхой», «самым дорогим для Мукунды (Кришны), или Его любимцем». Я написал «говинда прештха», допуская двойной смысл: «кто дорог Говинде (Кришне), Его любимец» или Шриле Говинде Махараджу. На английском Шрила Гуру Махарадж всё время выражал «прештха» как «favorite» (любимец), в противоположность более общему «самый дорогой». Шрила Говинда Махарадж выразил, что безгранично ценит меня за то, что я распространял славу Шрилу Гуру Махараджа и его концепции по всему миру.

Кроме того, Шрила Гуру Махарадж говорит, что «основное занятие членов Шри Чайтанья Сарасват Матха — это гаура-гатха гринанти, беседовать о Шри Гауранге и Его величии, благородстве и особенно о Его наставлениях». Один духовный брат поделился своим наблюдением обо мне: «Госвами Махарадж одержим Шрилой Шридхаром Махараджем». В этом смысле я привязан к воспроизведению сусиддханты Шрилы Гуру Махараджа, уделяя особенное внимание Махапрабху, и, более широко, Шримати Радхарани.

Как Шрила Говинда Махарадж говорит, следуя линии мысли Сарасвати Тхакура: «Мы считаем Шрилу Гуру Махараджа представителем Радхарани». Мы также можем понимать «шридхара» как «шри» «дхара», а в обратном положении («второе я») как «шри» «ра» «дха», что значит «Шри Радха».

Бхакти Судхир Госвами

Explanation of Pranams composed by Bhakti Sudhir Goswami

Srila Guru Maharaja says that generally a disciple qualified in Sanskrit will compose a pranam for his guru. Neither Avadhut Maharaja or myself have such disciples at present. As Srila Guru Maharaja quotes, “there may be lakhs of gurus but hard to find a qualified disciple.”

I also consider myself a follower of Srila Avadhut Maharaja and as such I have genuine appreciation for his innumerable qualities. I composed this pranam by identifying some of his principle qualities that are most obvious or observable.

As for my disciples: they have been requesting a pranam for their service necessity, vandanam, puja etc.

I composed this pranam from the point of view of a disciple, how one should revere Guru (asraya vigraha). Srila Guru Maharaja likes to quote Srila Raghunath das Goswami asserting that guru should be seen as “mukunda prestha” (Manah Sikhsa) “most dear or favorite to Mukunda (Krishna).” I have given “govinda prestha” as to allow for double meaning: “dear or favorite to Govinda” (Krishna) and Srila Govinda Maharaja. In English Srila Guru Maharaja consistantly renders “prestha” as “favorite” in contrast to the more generic “dearmost”. Srila Govinda Maharaja expressed unparalleled appreciation for me, for promoting the glories and conceptions of Srila Guru Maharaja around the world.

Additionally, Srila Guru Maharaja says that the “main business of the members of Sri Chaitanya Saraswat Math is gaura-gāthā gṛṇanti to talk about Sri Gauranga and His greatness, His nobility and especially His instruction.” One Godbrother observed about me, “Goswami Maharaja is obsessed with Srila Sridhar Maharaja”. In that sense, I am addicted to reproducing Srila Guru Maharaja’s susiddhanta, with particular emphasis on Mahaprabhu and by extension, Srimati Radharani.

As Srila Govinda Maharaja says in the line of Saraswati Thakur’s thought, “We take Srila Guru Maharaja to be Radharani’s delegation”. Also we may take “sridhara” to be “sri” “dhara” and in an inverted position (“other self”) to be “sri” “ra” “dha” to inidicate “Sri Radha”.

Bhakti Sudhur Goswami

Содержание:

Пранама-мантра Шрилы Бхакти Бимала Авадхута Махараджа

ванде ваикун̣т̣ха-вр̣тти-стхам̇ парама-карун̣а̄спадам
вималам авадхӯта̄кхйам̇ говинда̄н̇гхри-ниш̣евайа̄

Я поклоняюсь Шриле Бхакти Бималу Авадхуту Махараджу, воплощённому состраданию Нитай-Гауры. Своим великим разумом он ищет бесчисленные способы (ваикун̣т̣ха-вр̣тти) служить Им и раздавать Их высочайшую милость. Он необычный преданный (бхактавадхута), он чист (бимал), поскольку исключительно предан служению святым лотосным стопам Говинды (Кришны) и своего Гуру, Шрилы Бхакти Сундара Говинды Дев-Госвами Махараджа.

vande vaikuṇṭha-vṛtti-sthaṁ parama-karuṇāspadam
vimalam avadhūtākhyaṁ govindāṅghri-niṣevayā

I offer my obeisances to Srila Bhakti Bimal Avadhut Maharaj, the embodiment of Nitai-Gaura’s compassion. His vast intelligence dwells in endless ways (vaikuṇṭha vṛtti) to serve and distribute their highest mercy. An unconventional devotee (bhaktavdhuta) he is pure (bimal) as he possesses exclusive dedication to the service of the holy lotus feet of Govinda (Krishna) and his Guru Srila Bhakti Sundar Govinda Dev-Goswami.

Avadhut MJ Parampara v2 7

Пранама-мантра Шрилы Бхакти Судхира Госвами Махараджа

госва̄минам̇ судхӣра̄кхйам̇ говинда-преш̣т̣хам а̄ш́райе
гаура-га̄тха̄-ратам̇ нитйам̇ ш́рӣдхара-па̄да-севанам

Я принимаю прибежище у Шрилы Бхакти Судхира Госвами Махараджа, любимца Говинды (Кришны) и Шрилы Говинды Махараджа, ведь он привязан к вечному воспеванию славы Гауранги Махапрабху, приняв вечное прибежище в служении лотосным стопам Шрилы Шридхара Махараджа (второго «я» Шри Радхи).

goswāminaṁ sudhīrākhyaṁ govinda-preṣṭham āśraye
gaura-gāthā-rataṁ nityaṁ śrīdhara-pāda-sevanam

I take shelter in Srila Bhakti Sudhir Goswami Maharaj, Govinda Krishna’s favorite and Srila Govinda Maharaja’s favorite, as he is addicted to always singing the glories of Gauranga Mahaprabhu, having taken eternal shelter in service to the lotus feet of Srila Sridhar Maharaja (Sri Radha’s other self).

Goswami MJ Parampara 2

Объяснение пранама-мантр, написанных Бхакти Судхиром Госвами

Шрила Гуру Махарадж говорит, что обычно ученик, владеющий санскритом, составляет пранаму для своего Гуру. Ни у Авадхута Махараджа, ни у меня в настоящее время нет таких учеников. Шрила Гуру Махарадж цитирует такие слова: «Могут быть лакхи Гуру, но трудно найти способного ученика».

Себя я также считаю последователем Шрилы Авадхута Махараджа и как таковой искренне ценю его бесчисленные достоинства. Я написал эти пранамы, указав на некоторые из его главных достоинств, самые очевидные или заметные.

Что касается моих учеников, то они просили пранаму для своих потребностей в служении: ванданам, пуджа и т. д.

Я написал эту пранаму с точки зрения ученика: как ему следует почитать Гуру (ашрая виграху). Шрила Гуру Махарадж любит цитировать «Манах-Шикшу» Шрилы Рагхунатхи Даса Госвами, говоря, что Гуру следует видеть «мукунда прештхой», «самым дорогим для Мукунды (Кришны), или Его любимцем». Я написал «говинда прештха», допуская двойной смысл: «кто дорог Говинде (Кришне), Его любимец» или Шриле Говинде Махараджу. На английском Шрила Гуру Махарадж всё время выражал «прештха» как «favorite» (любимец), в противоположность более общему «самый дорогой». Шрила Говинда Махарадж выразил, что безгранично ценит меня за то, что я распространял славу Шрилу Гуру Махараджа и его концепции по всему миру.

Кроме того, Шрила Гуру Махарадж говорит, что «основное занятие членов Шри Чайтанья Сарасват Матха — это гаура-гатха гринанти, беседовать о Шри Гауранге и Его величии, благородстве и особенно о Его наставлениях». Один духовный брат поделился своим наблюдением обо мне: «Госвами Махарадж одержим Шрилой Шридхаром Махараджем». В этом смысле я привязан к воспроизведению сусиддханты Шрилы Гуру Махараджа, уделяя особенное внимание Махапрабху, и, более широко, Шримати Радхарани.

Как Шрила Говинда Махарадж говорит, следуя линии мысли Сарасвати Тхакура: «Мы считаем Шрилу Гуру Махараджа представителем Радхарани». Мы также можем понимать «шридхара» как «шри» «дхара», а в обратном положении («второе я») как «шри» «ра» «дха», что значит «Шри Радха».

Бхакти Судхир Госвами

Explanation of Pranams composed by Bhakti Sudhir Goswami

Srila Guru Maharaja says that generally a disciple qualified in Sanskrit will compose a pranam for his guru. Neither Avadhut Maharaja or myself have such disciples at present. As Srila Guru Maharaja quotes, “there may be lakhs of gurus but hard to find a qualified disciple.”

I also consider myself a follower of Srila Avadhut Maharaja and as such I have genuine appreciation for his innumerable qualities. I composed this pranam by identifying some of his principle qualities that are most obvious or observable.

As for my disciples: they have been requesting a pranam for their service necessity, vandanam, puja etc.

I composed this pranam from the point of view of a disciple, how one should revere Guru (asraya vigraha). Srila Guru Maharaja likes to quote Srila Raghunath das Goswami asserting that guru should be seen as “mukunda prestha” (Manah Sikhsa) “most dear or favorite to Mukunda (Krishna).” I have given “govinda prestha” as to allow for double meaning: “dear or favorite to Govinda” (Krishna) and Srila Govinda Maharaja. In English Srila Guru Maharaja consistantly renders “prestha” as “favorite” in contrast to the more generic “dearmost”. Srila Govinda Maharaja expressed unparalleled appreciation for me, for promoting the glories and conceptions of Srila Guru Maharaja around the world.

Additionally, Srila Guru Maharaja says that the “main business of the members of Sri Chaitanya Saraswat Math is gaura-gāthā gṛṇanti to talk about Sri Gauranga and His greatness, His nobility and especially His instruction.” One Godbrother observed about me, “Goswami Maharaja is obsessed with Srila Sridhar Maharaja”. In that sense, I am addicted to reproducing Srila Guru Maharaja’s susiddhanta, with particular emphasis on Mahaprabhu and by extension, Srimati Radharani.

As Srila Govinda Maharaja says in the line of Saraswati Thakur’s thought, “We take Srila Guru Maharaja to be Radharani’s delegation”. Also we may take “sridhara” to be “sri” “dhara” and in an inverted position (“other self”) to be “sri” “ra” “dha” to inidicate “Sri Radha”.

Bhakti Sudhur Goswami

Основатель-ачарья: Шрила Б. Р. Шридхар Махарадж
Севаите-Президент-Ачарья: Шрила Б. С. Говинда Махарадж
Преемник Севаите-Президент-Ачарья: Шрила Б. Н. Ачарья Махарадж

Источник

Пранама мантра бхакти чайтанья свами махарадж

zr3AsRluFiwKdVwf LQpUiG83VseBYfLfiUtmyMVAjn0innA2UDHI1Zneru6lY7tJa5ifkYmr oNCOyNbIMzK dl

zr3AsRluFiwKdVwf LQpUiG83VseBYfLfiUtmyMVAjn0innA2UDHI1Zneru6lY7tJa5ifkYmr oNCOyNbIMzK dl

Основная информация по этому вопросу в очень наглядной форме доступна на сайте Шаранагати по ссылке:
На пранама-мантру: (http://saranagati.ru/candidate/info/)
На 1-е посвящение: (http://saranagati.ru/candidate/2014-11-07-05-54-58/)

Махарадж ввел дополнительные требования для получения пранама мантры, 1-го посвящения, 2-го посвящения.

Следует сразу отметить, что в уме эти тесты воспринимаются, как препятствия, то что отделяет меня от Духовного учителя. Но с таким настроением далеко не уедешь…

Давайте попытаемся правильно настроится:

Нарада Муни испытывал Дхруву Махараджа: »
Поэтому, мой мальчик, не пытайся следовать этим путем — ты все равно не добьешься успеха. Лучше возвращайся к себе домой. Когда ты подрастешь, тебе снова по милости Господа представится возможность вступить на путь мистической йоги, и тогда ты сможешь начать практиковать ее.

Комментарий:
…Великий мудрец Нарада говорит об этом Дхруве Махарадже только для того, чтобы испытать его. На самом деле в священных писаниях говорится, что человек должен заниматься преданным служением, на какой бы ступени жизни он ни находился. Однако духовный учитель должен подвергнуть ученика испытанию, чтобы проверить, насколько он искренен в своем желании заниматься преданным служением. Только после этого он может дать ему духовное посвящение. (ШБ 4.8.32 https://www.vedabase.com/ru/sb/4/8/32)

В сущности, посредством правильного следования этому 3х ступенчатому методу:
1) Слушание
2) Размышление
3) Применение в своей жизни

Источник

Смысл пранама-мантры Е.С. Бхакти Вигьяны Госвами Махараджа

Автор: Чарана-рену даси. Опубликовано в Гуру

6634 Пранама-мантра — это описательный звуковой образ личности, на которую мы медитируем. Сама эта категория мантр не является секретной, как в случае с гаятри-мантрами, которые духовный учитель нашептывает своему ученику на ухо во время посвящения, чтобы никто посторонний не услышал. И в то же время тексты этих молитв представляют собой для ученика нечто сокровенное — олицетворение духовного учителя, образ в сердце, который ученик должен пронести с собой через всю жизнь, медитируя на возвышенную миссию и качества своего гуру. Именно ввиду открытости пранама-мантр, мы имеем полное право предоставить обсуждение смысла пранама-мантры Госвами Махараджа для общего обсуждения, несмотря на то, что кто-то из читателей может еще не обладать официальным правом обращаться этой мантрой к духовному учителю, принося ему поклоны.

Итак, пранама-мантра — это описание духовного учителя, его звуковой образ. Любое служение мы должны выполнять от лица своего духовного учителя, начиная с поклона ему, ставя его лотосные стопы себе на голову. Как правило, духовного учителя нет рядом физически, но пранама-мантра позволяет приносить поклоны его образу в нашем уме. Звук обладает специфической способностью порождать в нашем уме образы, и пранама-мантра нацелена именно на это — проявить в нашем сознании образ духовного учителя.

Из этого следует, что мы должны очень хорошо понимать смысл пранама-мантры, иначе образ не проявится. Не стоит в данном случае рассчитывать на эзотерическую способность санскрита являть образ в уме даже без знания перевода произносимого слова. В наше время лишь немногие вообще могут правильно произносить санскритские слова, а поэтому полагаться стоит исключительно на понимание смысла того, что мы произносим или слышим из уст другого. К слову, это относится и ко всем остальным молитвам, которые мы поем на службах или во время исполнения бхаджанов. Если мы не знаем смысл какого-то слова, образ в уме не возникнет. Пустое зазубривание пранама-мантры и речитатив не будут медитацией, это будет просто ритуал, лишенный подлинной силы, лишенный способности пробуждать подлинное вдохновение в человеке.

Медитация возможна только на что-то конкретное, мы не можем медитировать на нечто абстрактное. Это относится к любому тексту или шлоке — мы должны проникать в их содержание. Образ, который присутствует в них, должен раскрываться перед нами. Наша традиция есть выражение наивысшей осмысленности бытия, и попытка сводить наши действия к формальным ритуалам, по сути, — ни что иное, как самообман. Невозможно стать сознающим Кришну, не задействуя свое сознание, а пытаясь лишь действовать на внешнем плане. Это универсальный принцип.

Исторически сложилось, что первая часть пранама-мантры всех учителей ИСККОН одинакова и соответствует первой части пранама-мантры Шрилы Прабхупады. У некоторых гуру пранама-мантра состоит только из одной части. Продолжение пранама-мантры появляется в связи с обозначившейся миссией духовного учителя, конкретным вкладом в движение Господа Чайтаньи. Но иногда и даже несмотря на все вышесказанное, духовные учителя в своем смирении избегают расширения своих пранама-мантр, не желая сосредотачивать на себе лишнее внимание.

Е.С. Бхакти Вигьяна Госвами Махарадж тоже долго «сопротивлялся», но преданные настаивали — было очевидно, что миссия раскрылась, и поэтому следовало обогатить, продолжить пранама-мантру. В 2009 году на Вьяса-пудже Гуру Махараджа была объявлена долгожданная «вторая часть». Ее автором стал Мадана Мохан прабху — близкий друг Гуру Махараджа и хороший знаток санскрита. Он изучал санскрит в школе Гопипаранадханы прабху на Говардхане. К слову, Мадана Мохан прабху сделал подобный подарок и ученикам Е.М. Чайтаньи Чандры Чарана прабху, составив вторую часть пранамы их духовного учителя.

Итак, начнем медитацию с первой части пранама-мантры.

нама ом вишнупадайа кришна прештхайа бхутале
шримате бхакти вигйана госвамин ити намине

Но предание любви — это удивительная вещь, потому что, предаваясь ей, я совершаю великое благо, в первую очередь, самому себе. Люди предаются материалистам, чтобы получить что-то для себя, но их просто эксплуатируют. Но предаться любви — это самое разумное, так как любовь не будет делать с нами ничего другого, кроме как заботиться о нас. Поэтому, если мы встречаем эту воплощенную любовь здесь в материальном мире, надо без оглядки броситься в ее объятья и стать ее рабом. Она не будет эксплуатировать, не будет стягивать, критиковать. Духовный учитель — воплощение этой заботливой и вдохновляющей любви Бога на земле.

«Ом» — биджа-мантра или пранава, звуковое олицетворение Абсолютной истины. Перед кем я хочу сбросить свой эгоизм, кому я намереваюсь предаться? Представителю Абсолютной Истины, которого я, наконец, встретил. Именно этому представителю я предаюсь и приношу свои поклоны.

«Вишнупада» — общее обращение к духовному учителю. «Пада» — с одной стороны это стопа, с другой – положение, которое занимает человек. «Вишнупада» указывает с одной стороны на того, кто нашел прибежище у стоп Бога, а с другой — означает, что духовный учитель в нашей жизни занимает положение Господа, что он не отличен от Него, являясь для нас Его представителем.

«Кришна прештха» — «тот, кто дорог Господу Кришне». Это пояснение, что все же духовный учитель не Сам Господь, но тот, кто дорог Господу Кришне, Его очень приближенный слуга, находящийся в том же настроении, что и Господь. Ачинтья-бхедабхеда-таттва. Эту идею, в частности, Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур раскрывает в седьмом стихе своей знаменитой «Гурваштаки».

«Бхутале» означает «на Земле». Духовный учитель, чистый преданный, прозрачная среда, через которую можно увидеть Кришну, проявляется прямо здесь, среди нас. Господь так хочет восстановить отношения с нами, взбунтовавшимися, что приходит Сам и посылает сюда своих приближенных слуг.

Вторая строчка сообщает нам конкретное имя. Мы не поклоняемся просто принципу Гуру, у нас есть отношения с конкретной личностью, которая воплощает этот принцип:

шримате бхакти вигйана госвамин ити намине

Итак, перевод первой части пранама-мантры:

«Я приношу свои поклоны Шриле Бхакти Вигьяне Госвами, воплощающему в себе множество достояний, являющемуся близким спутником Кришны, Верховной Личности Бога, и Его представителем здесь на Земле».

Эта часть мантры универсальна для всех духовных учителей ИСККОН. Все они являются представителями Кришны, Шри Чайтаньи Махапрабху здесь на Земле и, будучи уполномочены Им, могущественным образом заняты в проповеди движения санкиртаны. Первая часть молитвы всегда указывает имя учителя, к кому она обращена.

бхакти-вигйана-самйуктам радха-мадхава-севинам
хрди-бхумау ча тад-дхама-прадаршакам намамй ахам

Вторая часть пранама-мантры начинается с некой игры слов вокруг имени Гуру Махараджа. «Бхакти-вигьяна самъюктам» означает «тот, кто в совершенстве наделен бхакти-вигьяной». В первой части пранама-мантры Бхакти Вигьяна — это имя собственное, во второй же — имя нарицательное.

«Вигьяна» или «вишишта гьяна» — это особое, реализованное, живое знание. Гьяна и вигьяна могут по-разному переводиться в зависимости от контекста. Но здесь имеется в виду реализация принципа бхакти. Бхакти-вигьяна означает, что преданный на своем собственном опыте реализовал, что значит преданное служение, как служить Кришне. Для последователей Шрилы Прабхупады это выражение означает то, что человек во всей полноте осознал миссию Прабхупады, Господа Чайтаньи, горит этой миссией. В самом высшем смысле бхакти-вигьяна означает кришна-прему.

«Самъюктам» состоит из двух частей: приставки «сам», означающей «в совершенстве, полностью» и «йукта» — «тот, кто наделен, занят». Духовный учитель во всей полноте наделен той бхакти-вигьяной, о которой говорится выше. Эта непосредственная связь с духовной энергией вдохновляет его на проповедь преданного служения Кришне бесчисленным множеством методов и подходов.

«Радха-Мадхава севинам». Духовный учитель приглашает нас в вечный мир любви, служения Божественной чете Радхи и Кришны. Эта юная божественная чета, их любовь друг к другу, составляют самую суть жизни и послания духовного учителя. Его проповедь направлена только на то, чтобы мы смогли осознать свою вечную связь с этой высшей реальностью. Поэтому своей целью Гуру Махарадж ставит приглашение в нашу жизнь Божеств Шри Шри Радхи-Мадхавы. Радха-Мадхава — это традиционное название Божеств Радхи и Кришны в Бенгалии. Мечта духовного учителя в том, чтобы проявить на Земле подлинную привлекательность Бога и преданного служения Ему. Для этого он безустанно путешествует с проповедью и для этого же прикладывает усилия в том, чтобы возвести величественный храм, достойный славы Господа. Главная же задача Махараджа — проявить прекрасный образ Радхи и Кришны в нашем сердце.

«Севинам». «Севин» означает «слуга». В пранама-мантре Гуру Махараджа называют слугой Шри Шри Радха-Мадхавы, их служителем. В чем же его служение Шри Шри Радха-Мадхаве? Мы уже пояснили эти моменты: «хриди» — «в седрце», «бхумау» — «на земле», «ча» — «и», «тад» — «их», «дхама» — «обитель», «прадаршакам» — «тот, кто делает видимым, проявляет», «намамйахам (намами ахам)» – «я кланяюсь». То есть суть служения Гуру Махараджа Шри Шри Радха-Мадхаве заключается в том, чтобы проявить Их Светлостей в сердцах преданных и на Земле, чтобы Они стали зримыми, доступными каждому. Шри Чайтанья Махапрабху изначально пришел для того, чтобы дать возможность соприкоснуться с этим трансцендентным сокровищем всем и каждому.

«Хриди» — основная цель. Сознание Кришны должно проявиться у нас в сердце. Суть всей миссии, всего движения в том, чтобы внутри открылся Кришна, любовь и преданность Ему.
«Дхама» — это многозначное слово. Оно означает «обитель», «радость», «правила и законы», «могущество», «величие», «образ Кришны», «сияние или свет знания, сопутствующий сознанию Кришны». Миссия Гуру Махараджа состоит не в том, чтобы просто построить храм на Земле. Все это делается только для того, чтобы что-то загорелось в сердце.

«Прадаршака» означает «тот, кто проявляет, показывает», «тот, кто предсказывает, является предвестником». Духовный учитель предвещает, что мы тоже можем войти в мир вечной любви и счастья, этот мир тоже принадлежит нам. Также «прадаршака» — это учитель, тот, кто учит, показывает реальность. А реальность — это Кришна, Радхарани и их вечные игры любви. Храм Шри Шри Радха-Мадхавы рано или поздно будет здесь. Мы знаем, что это желание Шрилы Прабхупады, и только время отделяет нас от этого. Духовный учитель приходит и предсказывает, что это непременно будет. Сначала предсказывает, а потом показывает наяву. Храм нужен только для того, чтобы заботиться и вдохновлять, чтобы осведомить всех о движении Господа Чайтаньи. Итак, перед таким духовным учителем я склоняюсь в поклоне.

Перевод второй части пранама-мантры Гуру Махараджа:

«Я в почтении склоняюсь перед тем, кто обладает глубоким трансцендентным опытом бхакти и вечно служит Шри Шри Радха-Мадхаве, открывая доступ к Их высшей обители в наших сердцах и возводя Их храмы на Земле».

Составлено по транскрибированной лекции Радха-чарана даса, г. Москва

Источник

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
  • Ящерки на участке приметы
  • ящерица с двумя хвостами примета
  • ящерица пришла в дом примета
  • ящерица перебежала дорогу примета
  • ящерица на кладбище примета