японские ритуалы и обряды

Обряды Древней Японии

Обряды Древней Японии

Обряды, предшествующие рождению.

3835 1За несколько месяцев до родов женщину, если она жила в доме мужа, перевозили в дом родителей. Там, выбрав благоприятный день, совершали обряд «надевание пояса» (тякутай), при котором на женщину торжественно надевали особый, так называемый приметный пояс (сируси-но оби), заранее приготовленный родственниками. Надевание пояса сопровождалось произнесением сопутствующих молитв и заклинаний. Обряд совершался приучастии монахов.

Незадолго до родов роженицу облачали в белое платье и меняли убранство ее покоев. Вешали белые занавеси и шторы, прислуживающие ей дамы также надевали белые одежды.

Обряды, следующие за рождением.

Перерезание пуповины (ходзо-но навакири), Первое прикладывание к груди (тицукэ), Первое купание (оюдоно-хадзимэ).

Заключение брака.

В этот день в доме жены выставляли угощение для мужа и его свиты. Происходило знакомство мужа с родственниками жены.С этого дня брак считался официально признанным и мужчина мог посещать дом жены в любое время.

Поминальные обряды.

Прочие обряды.

Особыми обрядами отмечалось достижение сорока, пятидесяти, шестидесяти, семидесяти и девяноста лет. Помимо приношений в храмы устраивались пиршества, гости слушали музыку, любовались танцами, слагали стихи. Размах пиршества зависел от положения хозяина. Было принято дарить столько предметов, сколько лет исполнялось виновнику торжества.

Источник

О главных Японских традициях и обычаях

Япония лишь два столетия назад стала отрыта для посещения туристов. До этого времени страна была закрытой для въезда и выезда из нее. Таким образом действующее в 16-18 веках правление хотели защитить сограждан от иностранного влияния и сохранить свои традиции Японии.

Отворила границы страна Япония, только в 19 веке, когда к власти пришел правитель Мэйдзи (1868г). Благодаря снятию запрета начались большие перемены и кардинальные изменения. За достаточно короткий промежуток времени Япония из-за в заимствования новшеств Западных стран стремительно осовременивалась. Но это не помешало сохранить все традиции Японии, которые до сегодня остались неизменными.

lazy placeholderДревние традиции и обычаи японцев

Япония одна из загадочных стран в мире, поскольку совмещает порой несочетаемые по мнению европейцев правила. Например:

Особенность японской нации в том, что она чтит свои традиции, и при этом считается одним из передовых государств на мировой арене. Среди огромного количества традиций и обычаев хочется выделить те, что особенны для каждого японца.

Правила поведения и этикета

Местные жители вежливы и гостеприимны. Поэтому приезжающим в Японию туристам требуется знать, что привычное рукопожатие считается оскорбительным. У японцев принято делать поклоны, таким образом проявляя высочайшую меру уважения к человеку. В зависимости от глубины поклона выражается разная мера уважения. Если здороваться с продавцом или официантом, то поклон должен быть легким. Поклон ниже предназначен для сотрудников, занимающие высшие должности. Низко кланяться принято для приветствия президента фирмы на работе. Нижайший поклон отмечается высочайшей мерой уважения людей преклонного возраста, а также людей с высшим званием или статусом. Следует добавить, что независимо кому поклон предназначается, запрещается смотреть в глаза собеседнику. Это считается, как оскорбление.

lazy placeholderКультура чая

Чайная церемония древнейшая из традиций, сохранившая установленные этапы процедуры чаепития. Это значимая для японцев традиция и ее чтят из поколения в поколение. Для проведения чайной церемонии необязательно нужен особый повод, но она непременно должна включать все этапы подготовки. Особенности подготовки главной традиции Японии:

Культура еды

Традиции Японии также соблюдаются и при приготовлении пищи. Не менее значимая, чем церемония чаепития считается культурология еды. Поварами уделяется особое внимание сервировке стола и самого блюда. Непременно перед тем, как начать кушать требуется обтереть лицо и руки специальной салфеткой (осибори), смачивающаяся в горячей воде. Также нужно придерживаться таких правил:

Гости по дальше от двери

Уместно будет вспомнить обычаи страны восходящего солнца относительно приема гостей. Самым почетным гостям отводятся места в доме подальше от входных дверей. Это же относится и к правилам размещения гостей на семинарах, конференция, деловых и научных мероприятиях. Следует сказать, что в дом приглашаются только близким и родные, а вот посторонних приглашать в семейную обитель не принято. Поэтому организуются встречи в кафе или ресторанах.

lazy placeholder

Дети – цветы жизни

Семейные традиции передаются из поколения в поколение. Рождение ребенка в семье, это не просто радость, а великое счастье. В особенности если родится мальчик. У народов Японии принято до исполнения пяти лет ребенку во всем потакать, безотказно. А вот после достижения пятилетнего возраста все кардинально меняется. После начала школы, ребенок берется в «ежовые рукавицы». С этого момента начинается подготовка ребенка к взрослой жизни, где должны соблюдаться установленные правила, обычаи, традиции и обряды.

У японцев сохранились достаточно интересные традиции. К примеру, японская нация очень чистоплотная. Любовь к чистоте воспитывается с самого детства, но принимают ванну всей семьей. То есть вся семья купается в одной и той же воде. Первыми к водной процедуре приступают старшие члены семьи, завершают купание самые маленькие. После эту воду используют для стирки белья.

Подводя итог, следует сказать, что все национальные традиции чтятся не только старшим поколением. Молодежь также относится с уважением, но сегодня молодое поколение могут место кивка на прощание ответить – bey-bey. Это же касается и национальной одежды, в которой ходили все жители. Сейчас кимоно (а правильнее вафуку) одевают на торжество или для встречи желанного гостя.

Источник

Традиции японцев

Япония — страна, в которой на протяжении всей ее истории никогда не прерывалась передача традиций, и не было успешных попыток дифференцировать в нее значимые элементы чужой культуры. Традиции японцев настолько же незыблемы, насколько порой удивительны, а сами они настолько же современны, насколько и старомодны. И в этой гармонии нет противоречий. Нелепо представить себе лапти с косовороткой или сарафан с кокошником в московском метро, а японец в традиционной национальной одежде органично смотрится даже в суперсовременном мегаполисе. Это живая история, которая неизменно вызывает неподдельный интерес и удивление у жителей европейского континента.

tradicii yaponcev 1

Культ природы

Культура и традиции японцев тесно связаны с природой, преклонением перед ней, ее сезонными изменениями. Во многом это связано с исторической зависимостью от земледельческого труда, которая вылилась в обожествление плодородия. Этот культ явственно просматривается во многих календарных обычаях, праздниках и обрядах. С одной стороны, многие из них посвящены победе над стихийными бедствиями, неизбежными для островного государства. С другой, связаны с этапами земледельческих работ. Но особое место среди традиций, связанных с природой, является любование ею во всех возможных проявлениях.

Изобразительное искусство, религиозные обряды, поэзия и даже простой быт — все это пронизано любованием цветами, снегом, луной, водой, деревьями и каждым листочком на них — всем, что окружает бренного человека. Именно осознание бренности собственного бытия проходит у японцев через созерцание окружающей красоты, которую они умеют видеть во всем.

tradicii yaponcev 2

Традиционная национальная одежда также тесно гармонирует с тем, что происходит вокруг, и это во многом определяет поведение и настроение жителей страны. Апогеем этого любования становится момент, когда зацветает сакура — период О-ханами. Жизнь в стране буквально останавливается на это время. Все устремляются в парки, чтобы устроить там пикник, и нередко стоят по несколько часов в очереди, чтобы найти местечко на лоне природы.

Традиции японцев на Новый год

Один из самых любимых и самый важный праздник в стране — О-сёгацу, так в стране называют Новый год. Новогодние традиции у японцев так же незыблемы и уважаемы, как и следование остальным национальным обычаям. Многие из них перекликаются с европейскими, например, подведение итогов и раздача долгов. Но, если в Европе многие к этому подходят формально, то в стране Восходящего солнца каждый ритуал выполняется на полном серьезе.

Празднования начинаются 29 декабря и продолжаются до 3 января наступившего года. Практически все государственные и коммерческие предприятия закрываются на этот период, это время массовых отпусков. Есть у японцев и свой Дед Мороз по имени Сегацу-сан, он исполняет те же функции, что и любой другой новогодний символический персонаж — дарит подарки и веселит народ, в первую очередь, конечно, детей.

tradicii yaponcev 3

Традиций на Новый год у японцев много, опишем их кратко.

Отправить открытку нэнгадзё

Рассылка открыток с символом наступающего года — пожалуй, самый важный и неотъемлемый ритуал наступающего праздника. Их рассылают всем, кому только можно — родственникам, друзьям, сокурсникам, коллегам, просто знакомым. Если открытка нэнгадзё была отправлена какому-то человеку или получена от него, делать это впредь полагается в каждый последующий год. Нэнгадзё можно купить готовыми, но многие предпочитают традиционный старый способ написания с помощью туши и кисточки.

tradicii yaponcev 4

Похлопать в ладоши

Те, у кого есть возможность, в новогоднюю ночь отправляются к морю или в горы — туда, где можно раньше увидеть восходящее солнце. С первыми его лучами люди хлопают в ладоши, символически радуясь новым открывающимся перспективам.

Повесить лепешку на букет

Традиционные лепешки «моти», выпеченные из рисовой муки, и рисовое печенье в форме фигурок цветов, животных, птиц или рыб по обычаю вешают на собранные в букет ветки ивы или бамбука. Такая композиция называется митибана. Ее устанавливают в таком месте, чтобы хорошо было видно от порога, а предназначена она для божества Тосигама, чтобы задобрить его и попросить заботы о доме в следующем году.

Украсить грабли

Русский человек, увидев украшенные на Новый год грабли, подумал бы, что люди хотят в наступающем году больше на них не наступать, но у японцев иной символизм — они желают загребать ими счастье. А размер «кумаде», так называются эти праздничные грабли, может быть очень разным — от 10 см до обычных 1,5 м. На них наносят символические рисунки и вешают талисманы.

tradicii yaponcev 5

Ударить 108 раз в колокол

Вместо курантов жители страны Восходящего солнца слушают 108 ударов в колокол, раздающихся в полночь из местных буддийских храмов. Считается, что человека преследует именно такое количество пагубных пристрастий, и что удары колокола способны прогнать всех их подальше. Удары следует не просто слушать, а считать, чтобы не пропустить последний и рассмеяться именно в этот момент. В таком случае следующие 365 дней будут наполнены радостью.

Дождаться рассвета

Даже те, кто не уезжает в горы или к морю для встречи рассвета, стараются не ложиться спать, не увидев его. Первый восход солнца носит название хацухи, а его встреча считается очень важной для будущего благополучия.

Правильно собрать угощение

На праздничном столе может быть очень много разных блюд, но несколько из них считаются обязательными и несут в себе определенные символы. Это рис, символизирующий будущий достаток дома, гречневая лапша, олицетворяющая долголетие, карп, как залог физической силы, каштаны на удачу и фасоль, которая должна принести членам семьи крепкое здоровье. Также на стол помещают нарезанный крест-накрест корень лотоса, эта фигура символизирует колесо жизни.

tradicii yaponcev 6

Традиции японцев на Рождество

Рождество для большинства жителей страны не несет в себе религиозного содержания, а празднование его связано лишь с влиянием западной культуры. Этот праздник здесь имеет иной подтекст и отмечается как семейное торжество и день свиданий для влюбленных. Молодежь традиционно стремится провести его в романтической обстановке, например, поужинав в отеле. Более старшее поколение ходит в театр или в ресторан на ужин под живое выступление артистов. Многие выражают свою признательность и чувства через обмен подарками. Рождество отмечается по католическому календарю. К столу принято подавать бисквитный торт, украшенный белым кремом и клубникой.

Традиции общения

Обычаи японцев касаются не только праздников и особых дней, они присутствуют на каждом шагу в повседневной жизни. В немалой степени это касается общения. К примеру, здесь нет обычных для европейцев рукопожатий. Вместо них приняты поклоны, которые требуется «возвращать», и непременно с той же частотой, усердием и почтительностью.

Гостеприимство и вежливость впитывают с молоком матери. Люди вежливы настолько, что никогда не говорят «нет» в качестве прямого отказа. Его следует понять из контекста, который всегда звучит мягко, почтительно и необидно. По этой же причине незнающего человека легко может сбить с толку и ввести в заблуждение улыбчивость собеседника, не соответствующая его внутреннему состоянию. При этом не идет никакой речи о панибратстве, оно абсолютно неприемлемо. Например, слишком близкая дистанция между собеседниками, развязный тон или прямой контакт руками. А прямой взгляд в глаза и активная жестикуляция, соль обычная, к примеру, для итальянцев, японцем могут быть восприняты как агрессия.

tradicii yaponcev 7

Какие традиции существуют у японцев за столом

Для трапез в стране существует особый этикет, столь же незыблемый, как и все остальные традиции. Список того, что делать можно и нужно, а чего категорически нельзя, достаточно объемен.

О ложках и палочках «хаси»

Даже то, что невозможно есть палочками, например, суп, все равно не едят ложкой. Бульон следует просто выпить, а все, что в нем плавало, например, лапша — съесть палочками. Еду из общего блюда по старинке берут обратными концами хаси, однако, это правило этикета соблюдается лишь формально. Палочки нельзя скрещивать, передавать ими еду, втыкать их в рис, накалывать его, жестикулировать ими или указывать на что-то. Первые три действа связаны со смертью, остальные попросту неприличны.

tradicii yaponcev 8

О звуках

Во время еды можно и даже очень желательно чмокать, чавкать, громко прихлебывать и иначе выражать свое удовольствие. Во-первых, это возбуждает аппетит присутствующих, а во-вторых, доставляет удовольствие повару.

Соответствие ситуации

Блюдо и его объем всегда соответствует ситуации, включая сезонность и погодные условия. В холодное время года в ресторане увеличиваются порции, летом они становятся меньше. Поэтому жители северных регионов всегда едят больше южных соотечественников. Также молодым людям всегда накладывают больше, нежели пожилым.

Об этикете за столом кратко:

tradicii yaponcev 9

Интересные традиции японцев в школах

Если выделить основные направления национального образования, то это будут единообразие, унификация, дисциплинарно-воспитательный аспект и единство содержания. Но все это не лишено определенных противоречий и удивительных обычаев.

tradicii yaponcev 10

И, наконец, одна из главных национальных традиций японцев, в которой отражена и сама суть страны, и ее международный успех — их невероятное трудолюбие и непреложная дисциплина во всем. Работа здесь не считается обузой, это почетная обязанность. А трудоголизм — не подвигом или странностью, а нормой жизни. Считается абсолютно неприемлемым не только опоздать на работу, но даже прийти вовремя. Нужно определенное время, чтобы к началу рабочего дня быть готовым полностью погрузиться в свои обязанности.

То же самое касается дисциплины. Истинный японец никогда не нарушит ее даже наедине с собой. В этом — все его уважение к себе, к своей стране, ее глубоко почитаемому прошлому и несомненному для него процветанию в будущем.

Источник

Обычаи и традиции Японии

Япония — страна Восходящего Солнца, издавна привлекающая внимание европейцев. Все дело в ее самобытности, загадочности и неповторимости. Японцы называют свое государство по имени богини Солнца Аматерасу — Нихон, то есть начало Солнца. Впервые Европа узнала о существовании таинственной азиатской страны от Марко Поло в XIII веке. С этой поры многим людям хотелось познавать, постигать традиции и обычаи Японии, узнавать больше о ее культуре, праздниках.

yaponiya

Национальные традиции Японии

В стране издревле сохранилось огромное количество ритуалов, обычаев, которые соблюдаются народом в наши дни. Это касается практически всех сфер жизни. О традициях Японии кратко сказать сложно, поскольку их очень много. Неизменными со средневековья остаются:

Японцы бережно и с большой любовью относятся к окружающей природе, восхищаются ее естественностью, погодными явлениями, цветами и морем.

Семейные традиции Японии

Жители страны женятся, выходят замуж, устраивают торжества, веселятся по-особенному, так как вся их жизнь создана из удивительных обычаев. В таких семьях доминируют традиционные устои, имеются таинства воспитания детей, присутствует понятие маленького императора.

Патриархальные устои

В Японии с культурой и традициями семьи сохранился обычай женить детей путем смотрин невесты. В наши дни действуют специальные брачные агенства. Они подбирают спутника жизни. Мужские и женские роли строго распределены. Девушка подчиняется мужчине: дочь — папе, супруга — мужу, вдова — сыну.

Раньше по семейным традициям Японии в одном доме жили дедушки, бабушки с детьми, внуками, правнуками. Глава семьи передавал свой титул по наследству сыну или брату. Сегодня пожилые и молодые азиаты редко проживают вместе. Однако уважение, любовь по отношению друг к другу всегда присутствуют и остаются неизменными.

semya yaponiya

Семейная идиллия

К свадьбе в Японии по традиции готовятся за 6 месяцев. Молодожены наряжаются в особые кимоно. Обязательным атрибутом невесты считается парик. Современная семья создается по любви, потом рождается 2-3 ребенка. Глава называется сюдзин, а его супруга — канай.

После родов мама посвящает себя воспитанию чада, занимается домашним хозяйством. Папа работает, содержит детей и супругу. Выходные — самые лучшие дни для домочадцев. Они вместе могут сесть за один стол, пообедать, потом сходить на прогулку. Мама подает еду мужу, потом старшему сыну. Младший ребенок вне конкуренции.

Про малышей говорят: до 5 лет он король, а потом превращается в слугу. Согласно национальным традициям Японии, ребенок — огромное счастье. Если же это мальчик, то двойное счастье. Малыша боготворят, выполняют его пожелания. Нельзя ребенку отказывать, ругать его. Он должен себя чувствовать маленьким императором.

После 5 лет малыш посещает школу и здесь строгая дисциплина. В первые годы детей обучают правилам поведения, а не наукам. У каждой семьи есть свой день в году, при этом обмениваются улыбками, комплиментами, подарками, проводят чайные церемонии.

На новый год собираются всей семьей. Это делают в доме старших родителей, даже если они живут далеко. Домочадцы вместе украшают дом сосной или бамбуком при входе. Новый год наступает после того, как колокол ударяет 108 раз. Это не случайное число. В буддийской философии звон колоколов очищает от 108 грехов, одолевающих человека.

shkola

Традиционные дни девочек, мальчиков и их родителей

Соблюдаются в Японии праздники и традиции дарения подарков девочкам, мальчикам. Девочки отмечают свой день 5 марта. Во всех домах демонстрируются коллекции керамических кукол в роскошных нарядах. Куклы становятся реликвией семьи. С рождением дочери ей покупают куклу в подарок. Поэтому к замужеству у невесты набирается большая коллекция керамических статуэток. Считается, что они прививают девочке чувство прекрасного, учат вежливым манерам, развивают вкус, раскрывают лучшие черты характера.

5 мая справляют день мальчиков. По дому расставляют игрушечных воинов, снаряжение, а около дома вешают фото карпов, которые символизируют жизнестойкость. До 15 лет мальчиков поздравляют, желают мужества, доблести.

В первые 10 дней мая поздравляют всех мамочек, дарят им презенты, цветы. День отца справляют третьего воскресенья июня месяца. Папам преподносят красные розы, а на могилы усопшим возлагают белые розы.

malchiki

Сексуальные традиции Японии

О сексуальных традициях Японии можно говорить бесконечно. Согласно синтоизму (доминирующая религия), половой акт между мужчиной и женщиной не считался грехом, напротив — приветствовался.

Издревле целомудрие девушки не являлось обязательным условием для замужества. Среди простого населения особенно распространялись добрачные половые отношения. К вопросу целомудрия японские аристократы проявляли необычное отношение. Они не осуждали свою жену, если она имела сексуальный опыт с представителем высшего чина.

Только среди военных девственность девушки считалась обязательным условием для удачного замужества. Иначе позор ложился на всю семью, особенно осуждали мать, которая не смогла должным образом воспитать дочь.

devushka

Традиции в Японии с осьминогом

По традиции в Японии из осьминога готовят разные блюда. В дорогих ресторанах весной и летом непременно подают посетителям блюдо из этого животного. На востоке страны морского гада даже включают в список новогодних угощений. Осьминогов маринуют в уксусе или окрашивают пищевым красителем.

Самый известный вариант — это блюдо такояки. В шарики из теста кладут кусочки осьминога. Их едят, обмакивая в соус, добавляют водоросли, майонез, имбирь. Осьминога ценят не только за приятный вкус, но также малокалорийность. Животное богато белком, таурином и помогает перенести жару.

osminog

Чайные традиции Японии

Чаепитие у японцев — это специально подготовленная и последовательная встреча хозяина (гуру чая) и его гостей с целью приятного времяпрепровождения. Церемония проводится в глубине сада — чайном домике, включает несколько действий, которые обязательно соблюдаются владельцем дома.

Согласно чайным традициям Японии, используются специальные предметы, составляющие гармоничный набор. Сюда входят: шкатулка для хранения чая, чайник для воды, большая чаша для совместного питья и чашки для гостей, в том числе ложка для насыпания чая, мешалка, которые применяет только хозяин.

Набор должен быть простым по виду. Посуда для чаепития передается из поколения в поколение. Для чайной церемонии выбирается определенный сорт порошкового чая местного производства — маття. Его получают измельчением обычного крупнолистого чая. Заварку не выбрасывают, а съедают.

По традиции на чайную церемонию гости приходят голодными, а закуска подается символически. Функция еды состоит в усладе зрения, но не насыщении желудка. Маття — японский напиток нежного зеленого тона.

Ритуал чаепития проходит поэтапно: гости перед трапезой рассматривают картины, предметы интерьера, занимают свое место за столом, которое соответствует положению каждого из присутствующих. Трапеза длится 2-3 часа. После приготовления густого напитка маття в чаше, она передается по кругу.

Чай пьют маленькими глотками. Потом гости пробуют светлый чай. Он более жидкий и подается каждому гостю в отдельной чаше. Вся утварь, предметы интерьера должны соответствовать сезону. Кимоно на гостях также должны подходить времени года.

mattya

Традиции гостеприимства в Японии

Хозяева умеют встретить, обслужить и проводить человека на высшем уровне. Во многих городах и деревнях страны традиции гостеприимства в Японии сохранились по сей день.

Перед приходом гостей у порога дома разбрызгивают воду. Нельзя, чтобы земля к приходу людей была слишком мокрой или сухой. Не разрешается зажигать благовония задолго до прихода гостей. Аромат выветрится, а густой дым в доме станет неуважением к человеку. Во всем требуется своевременность.

В прихожей разжигают благовония. Цветы выбираются соответственно сезону, предпочтениям гостя и тематике разговора. При создании таких условий становится понятно, что хозяин дома с большим нетерпением и радостью ждал своего гостя.

Переступая порог дома, человека сразу угощают чаем и по обычаю подают сладости. Чаще всего это Вагаси, олицетворяющие поэтические образы, тематику природы. Первоначально гость получает эстетическое удовольствие от сладкой композиции, потом спрашивает название Вагаси, далее переходит к разговору с хозяином.

Названия Вагаси связаны с японской литературой. Они служат новой темой для беседы. Поэтому разговор может длиться долго, в зависимости от пожеланий гостя. После этого он пробует сладости. Вагаси — это не простые конфеты, которые нужно съесть. Такая сладость создана для взрослых, которые умеют чувствовать скрытую красоту. Гостя провожают до того момента, пока он скроется из виду.

gosti

Необычные традиции Японии

Среди необычных традиций Японии стоит выделить наиболее интересные. К ним относятся:

Не менее интересной традицией в Японии считается усыновление взрослых парней. Это связано с тем, что мать и отец желают передать дальше свою фамилию. Поэтому уместно усыновление мужа дочери.

zapihivateli

Традиции беременных в Японии

Японцы холодно относятся к беременным, даже стыдят их. Нередко женщин в интересном положении считают обузой, так как они медленно работают. Если обратиться к традиции беременных в Японии, то этим женщинам в транспорте не уступают место. Одной из причин холодного отношения к будущим мамам считается их незначительное количество во всей стране, о них ничего не знают и проявляют равнодушие.

Японцам сложно заговорить первыми, пойти на контакт с незнакомым человеком. Так обстоят дела и с беременными. Они не могут попросить уступить им место в транспорте или пропустить вперед. Женщины не входят в контакт с незнакомцами, считая это странным поступком.

beremennye

Общественная жизнь

По традиции в общественной жизни Японии все не так просто. Рабочий день каждого жителя начинается с 9 утра и длится 12 часов. Это настоящие трудоголики, которые ответственно относятся к своим обязанностям. Если поставлена цель к продвижению по карьере, то сотрудник компании должен задерживаться на работе, уходить после шефа.

Японцы не любят активных и амбициозных работников, проявляющих лидерские качества. Существуют фирмы, в которых сотрудники уходят на обед после уборки рабочего места. Отпуски берут в редких случаях и на непродолжительный период. Работники предпочитают уходить на отдых всем коллективом.

Во время отпуска японцы обязательно куда-то едут. Они постоянно перемещаются, даже в отеле не остаются более чем на 1 ночь, любят посещать все достопримечательности, фотографируются, с большим вниманием слушают экскурсовода.

Молодежь отличается вызывающим видом. Подростки ходят по городу в странной одежде, с ярко выкрашенными волосами. Однако парни и девушки так ведут себя до момента поступления на работу. Потом начинается другой этап — однообразная рабочая жизнь в костюмах серого цвета, белых сорочках.

molodezh

Прием пищи

Японцы никогда не придерживаются диет, а красивое телосложение — залог соблюдения кулинарных традиций и правильного питания. Подаваемые блюда соответствуют ситуации. Повара учитывают время приема пищи, условия погоды, возраст человека, который будет обедать. Жители северных регионов едят больше, нежели представители южных местностей. Пожилые съедают небольшие порции по сравнению с молодежью.

Каждый день население использует рис. В нем много полезных веществ. Из риса готовят горячие и холодные блюда, десерты, едят их палочками. Японцы используют нешлифованный рис коричневого цвета, так как в нем микроэлементы, клетчатка.

Население Японии применяет палочки даже при поедании супа. Бульон выпивают и после этого приступают к густой массе обеда. Важной частью меню являются морепродукты, зеленый чай, соя. Чаепитие происходит после каждого приема пищи. Главное условие при поедании еды — здоровая пища, приготовленная из свежих продуктов.

eda

Общение

Японцы во время беседы не пытаются ее поддерживать, убеждать собеседника в чем-либо, доминировать при разговоре. Они делают короткие замечания, без длинных фраз. Японцы первыми не заводят беседу, дают возможность высказаться партнеру. Обычно они говорят с осторожностью, без свободных высказываний. Однако при общении со знакомым человеком или другом, японцы разговаривают охотно, но делают паузы, ценят только доброжелательный тон разговора.

Музыка

Традиционная музыка Японии сформировалась под влиянием Кореи, Китая. В фольклоре прослеживается два направления — религия буддизма и сионизм. Темами японских преданий стали сверхъестественные духи, звери, персонажи с неземными способностями. В фольклорной музыке присутствуют такие важные части как жадность, благодарность, зависть, остроумие или юмор, грусть.

В японских народных песнях восхваляется сакура — дерево вишни, журавль — символ счастья, долголетия. Классификация жанров японской музыки — это религиозные, театральные, народные мотивы. Древними жанрами считаются придворная музыка гагаку и буддийские песнопения семе. Существует светский жанр — придворная оркестровая музыка. Гагаку — ансамбль инструментальной, танцевальной и вокальной музыки.

Отсутствие нотной записи — особенность японской музыки. До эпохи Мэйдзи использовалась система обозначения с помощью линий, знаков и фигур. Они указывали на нужную струну, темп, характер исполнения.

musica

Похороны

Семье усопшего принято оказывать финансовую помощь. Деньги приносят в конвертах, декорированных траурными цветами. Сумма зависит от того, насколько близок был покойник по отношению к гостю. С усопшим прощаются на следующий день после отпевания. Это происходит в буддистском храме. В знак скорби гости при прощании с человеком опускают цветы на его плечи и голову.

Священник нарекает умершего человека новым именем, которое должно оберегать усопшего от зова живых. После церемонии гроб с телом на катафалке отвозят в крематорий. В Японии кремация считается наиболее распространенным способом погребения. Родные покойника молча наблюдают, как тело умершего помещается в печь крематория.

Прах усопшего переносится в урну при помощи больших стальных палочек. В первую очередь закладывается прах нижней части тела, в последнюю очередь — верхняя часть. Расположение останков не должно быть нарушено даже в урне. Похороны проводятся на обычном родовом захоронении на кладбище или в могиле на корпоративном участке.

Религия

Религия представлена буддизмом и синтоизмом. Многие верующие страны причисляют себя к обоим направлениям одновременно. В конце 19 века синтоизм был единственной и обязательной религией. По окончании Второй мировой войны после приема новой конституции синтоизм потерял свою значимость. Японская религия направлена к синкретизму — смешению разных религиозных практик. Родители и дети справляют ритуалы синто, учащиеся школ молятся перед экзаменами. По свадебным традициям Японии жених с невестой венчаются в христианской церкви.

religiya

Интересные факты

kimano

Особенно интересен прием водных процедур. Для этого применяется баня офуро. Ванна выделяется квадратной формой и большой глубиной, чтобы вода покрывала плечи. Поэтому купающемуся приходится сидеть с согнутыми коленями, упираясь в грудь. Офуро сегодня используется в основном для физического и духовного расслабления.

Япония всегда будет привлекать внимание иностранцев, поскольку она сильно отличается своими необычными и интересными традициями.

Источник

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
  • ящерица на воске гадание значение
  • ясновидение гадание на кофейной гуще лотос
  • японское гадание на палочках
  • японское гадание на монетах книга перемен
  • янука гадания для мобильных