буддийская мантра ом мани падме хум значение

Ом мани падме хум – перевод и значение

mantra 1 1 e1525335927132

Здравствуйте, дорогие читатели – искатели знаний и истины!

Буддийская практика предполагает пение мантр – своеобразных молитв, которые скрывают в себе глубокий смысл, а их звуки и вибрации успокаивают, настраивают на нужный лад, помогают войти в медитативное состояние. И есть среди всего многообразия главная, которую можно назвать «царицей» буддистских мантр – об этом мы сегодня и поговорим.

Тема нашей беседы: «Ом мани падме хум – перевод и значение». Статья ниже расскажет, что значат эти слова, как переводятся, какой смысл несут. Также мы узнаем трогательную легенду, связанную с главной молитвой. Впереди много интересного!

Перевод

Мантру «Ом мани падме хум» знает каждый, кто как-то соприкасался с буддийской философией и особенно с его махаянским направлением, которое также называют «Великой колесницей». Она зародилась в Индии и поется на санскрите. Мантра очень популярна среди выходцев с Тибета, а также в Монголии, где произносится несколько иначе: «Ом мани бадмэ хум».

На русском языке ее дословный перевод звучит приблизительно так:

Нехитрым сложением переведенных слов можно получить главную мысль: «О, драгоценность, в самом сердце бутона лотоса».

buton lotosa e1525335041774

Существуют и другие толкования священной мантры:

Молитва делится на 6 слогов, каждый из которых привносит свой смысл в общее понимание фразы. Именно поэтому она в миру называется «шестислоговая». Также ее иногда называют сокращенно и просто — «мани».

«Мани» неразрывно связывают с ключевой фигурой в направлении Махаяны – с бодхисаттвой сострадания. Чаще всего он известен под именем Авалокитешвары, хотя встречаются и другие его амплуа – например, Гуань Инь, с мужским и женским началом.

Так или иначе, бодхисаттва почитается за то, что он отказался от собственной нирваны во имя освобождения других людей.

bodkhisattva sostradaniya e1525335179113

Легенда

С мантрой связана одна красивая история. Она повествует о древнем правителе, который мечтал о сыне. Он беспрестанно поклонялся богам, медитировал, делал подношения в виде цветков лотоса, которые собирались им и его подчиненными на озере неподалеку.

В один прекрасный день в гигантском бутоне распустившегося лотоса показался молодой человек неописуемой красоты. Правитель привел юношу к себе в дом и стал воспитывать, как сына.

Это стало настоящим чудом. Молодой человек был похож на совершенство, на будду с белоснежной кожей, отдававшей особым сиянием. Он чувствовал боль от того, что все живое в мире призвано страдать.

Учитель правителя, являвшийся буддой, предрек, что мальчик – посол сострадания и милосердия в этом мире. Его назвали Авалокитешвара, что означает «глаза, наполненные любовью».

Не в силах терпеть страдания окружающих, он призвал всех будд с просьбой даровать людям освобождение. В ответ на это будды говорили, что Авалокитешвара должен без остановки молиться, нести свет на Землю, отказаться от собственной нирваны в пользу людей. Мальчик согласился.

statuya avalokiteshvary e1525335356230

Многие годы юноша упорно трудился, сеял добро, указывал людям правильный путь. Но однажды он понял, что зла в этом мире все равно становится все больше, оно безгранично. Тогда Авалокитешвара отчаялся и подумал заняться своим освобождением.

Мальчик нарушил данный обет. Вдруг его голова рассыпалась на бессчетное количество частичек. Упав духом, он снова призвал всех будд.

Амитабха собрал голову по частям и буквально создал его внешний облик заново: теперь это было существо со ста руками и десятью головами. Девять из них выступали за мир, а десятая принадлежала воину. Чтобы головы держались, Амитабха водрузил на вершину собственную голову.

Любопытная легенда гласит, что именно так Авалокитешвара создал известную мантру, чтобы все сущее вокруг обрело освобождение.

mantra na kamne e1525336020302

Значение

Существует насколько взглядов на то, как правильно понимать значение мантры.

Далай-лама XIV говорил про сочетание слов «Ом мани падме хум», что оно символизирует чистоту тела, речи и ума Будды.

Для начала расскажем, что символизирует собой каждое слово:

meditaciya vnutrennyaya boginya e1525335568288

Другой взгляд разделяет молитву на шесть слогов, каждый из которых, в свою очередь, ассоциируется с одним из шести миров сансары:

Постоянно повторяя умиротворяющие звуки, мы можем прервать круг сансары, не переродившись после смерти ни в одном из этих юдолей.

sansara e1525335650955

Воздействие

Как мы уже выяснили, каждый звук принадлежит определенному миру сансары, а значит, может отгородить от главных пороков, присущих этим юдолям: гордыни, зависти, ревности, вражды, привязанности, страсти, неведения, жадности, злости.

Кроме избавления от негативных черт, звуки могут даровать человеку положительные качества, такие важные для последователя буддийской философии:

Считается, что частое повторение мантры в несколько подходов способно принести успех, изобилие, финансовую стабильность, прибыль. Если взглянуть с нематериальной точки зрения, то она пробуждает в верующем частичку Будды, которая спит в любом из нас.

pokoy i meditaciya e1525335736577

Мантра не любит эгоизма, поэтому произносить ее стоит не для собственного блага и освобождения духа, а во имя всего сущего.

Здесь вы можете послушать красивую песню с этой мантрой:

Заключение

Большое спасибо за внимание, дорогие читатели! Если статья вам понравилась, поделитесь ей в социальных сетях, нажав на кнопочки ниже.

Источник

Здоровье и йога

OM MANI PADME HUM

ОМ МАНИ ПАДМЕ (ПЕМЕ) ХУМ – одна из самых известных и в тоже время сакральных буддийских мантр. Ее явление относят к Бодхисаттве Авалокитешваре, Будде милосердия и сострадания. Авалокитешвара в буквальном переводе означает «Внимающий звукам мира» или «Господь, внимающий миру». Эти звуки – голоса нуждающихся и страждущих. Будда Авалокитешвара дал обет откликнуться на мольбу любого, кто обратится к нему за помощью. Бодхисатва также известен и тем, что может предстать перед верующими как в мужском (Авалокитешвара), так и в женском (Гуаньинь) обличиях. Его исполненная сострадания слеза дала рождение бодхисатве и богине Таре.

Авалокитешвара – тот, кто спасает от оков сансары. Его сострадание настолько велико, что будучи пробужденным и освобожденным он остается в сансаре помогать всем живым существам, пока все они не достигнут освобождения.

Он белого цвета, поэтому всегда чист и непогрешим. Его первые две руки соединены в молитвенном жесте, который символизирует просьбу, адресованную всем Буддам и Бодхисаттвам с намерением помогать всем живым существам и избавлять их от страданий, в них покоится Драгоценность, исполняющую желания.

В двух других руках у него лотос – символ мудрости и чистоты и чётки – средство освобождения через начитывание мантр – из хрусталя, олицетворяющего пожелания мира и благополучия Вселенной.

ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ – мантра, которую дал миру Авалокитешвара, в которой закодировано учение об освобождении. В буддизме известна как «сокровище мудрости» или «краткое учение», помогающее пробудить природу Будды – просветленного пробужденного Существа.

Значение мантры ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ

Далай Лама XIV так поясняет суть мантры: ОМ – это чистота тела, речи и ума Будды. Драгоценность МАНИ в его руках – стремление каждого живого существа к Просветлению (Пробуждению Сознания). Молитвенный жест – необходимость проявления любви и сострадания. Лотос ПАДМЕ – символ мудрости и чистоты. Чётки – символ практики. ХУМ – единство практики (метода) и мудрости.

Согласно представлениям буддистов, сансара состоит из шести слоев – миров, по которым странствует душа исходя из своих внутренних склонностей. Авалокитешвара является тем, кто очищает и освобождает душу от подобных негативных наклонностей, даруя просветление и освобождение.

Мантра «ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ» состоит из шести слогов. Буддисты верят, что начитывание мантры сокращает пребывание души в одном из шести миров сансары – круге бесконечных рождений и смертей:

mantra OM MANI PADME HUM perevod

ОМ – соответствует миру полубогов (девов). Основная негативная эмоция здесь – гордыня и тщеславие. Произнесение слога «ом» в мантре преобразует гордыню и самомнение, закрывая, тем самым, рождение в мире полубогов.

МА – соответствует миру асуров (титанов) или воинственных небожителей. Основные негативные эмоции – зависть, соперничество, конкуренция. Произнесение слога «ма» трансформирует ревность и зависть и освобождает от рождения в мире гневных божеств.

НИ – соответствует миру людей, основными негативными эмоциями в котором являются привязанности, иллюзии и заблуждения. Произнесение слога «ни» преобразует эти энергии и закрывает рождение в мире людей.

ПЕ (ПАЙ) – соответствует миру животных, в котором в большей степени проявлено невежество. Произнесение слога освобождает от невежества и перерождения в мире животных.

МЕ – соответствует миру голодных духов, которыми движут жадность и алчность. Произнесение слога «ме» преобразует эти энергии и освобождает от рождения в подобных мирах.

ХУМ – соответствует адским мирам, где преобладают энергии ненависти и злости. Слог «хум» очищает сердце от злобы и освобождает от перерождения в адских мирах.

ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ. Поздние переводы

Более поздние переводы выделяют в мантре Авалокитешвары 4 слога:
ОМ – звук Абсолюта;
МАНИ – драгоценность, жемчужина;
ПАДМЕ – лотос;
ХУМ – сердце.

И дословно переводят, как: «О! Жемчужина в цветке лотоса!», «Славься, сокровище в цветке лотоса!», «О! Жемчужина в лотосе моего сердца!» и подобные. Считается, что такие переводы более поверхностные, но, являясь «кратким учением», ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ должна быть рассмотрена со всех сторон.

Жемчужина, драгоценность, алмаз ассоциируется в буддизме с Сознанием. Лотос – с оправой и проявленной Вселенной. Таким образом, мантра Авалокитешвары означает также соединение двух противоположностей – Сознания и Энергии, материи и духа, мужского и женского начал в их неразрывной связи, как и сам Бодхисаттва Авалокитешвара и в тоже время богиня Гуаньинь.

mantra OM MANI PADME HUM

В «ОМ» пребывает все Мироздание. Это Единый Абсолют, который в своей основе имеет Сознание. Это Сознание – Драгоценность (МАНИ) хранится в Лотосе (ПАДМЕ) – символе чистоты, который произрастает из грязи, оставаясь незапятнанным этой грязью. Подобно самому Авалокитешваре – Гуаньинь, пребывающем в сансаре, оставаясь этой сансарой не обусловленным. И сам Авалокитешвара – Гуаньинь, изображаемые сидя на Лотосе, становятся Сокровищем как олицетворение пробужденного сознания Будды. А это сокровище хранится в сердце каждого человека – ХУМ.

ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ – это также соединение трех сил: творения, поддержания и разрушения. ОМ – Вишну, Бог, поддерживающий Вселенную. Он обитает в молочном океане (Его Сознание распространяется на Галактику Млечный путь) и пребывает в медитации (Самадхи). МАНИ ПАДМЕ – это творец Брахма, рожденный из лотоса (Падме) как олицетворение разума Всевышнего (Мани). ХУМ – это Рудра (Шива). Шива – благой, он исполнен сострадания и любви ко всем живым существам, и поэтому пребывает в сердце всех верующих. Его форма Рудры разрушает материальную Вселенную и все иллюзии, заблуждения, привязанности, спасая, тем самым, от оков сансары.

ОМ – звук, содержащий всю Вселенную.
МАНИ – драгоценность или Сознание – основа всего сущего и несущего.
ПАДМЕ – обрамление Сознания, его Энергия, манифестация, формы и проявленная Вселенная.

ХУМ – квинтэссенция учения и возвращение в Источник. Это биджа-мантра Шивы, в которой пребывает Верховный Будда, Верховное Божество (Махадев) или Высшая Сила. Пробуждение или просветление символизируется жемчужиной (мани), выходящей из лотоса человеческого сознания (падме).

OM MANI PADME HUM znachenie

ХУМ – биджа-мантра внутреннего огня, сжигающего любое невежество, страхи, сомнения, заблуждения, злобу, зависть, ненависть и т.д. ХУМ – ЭТО Натарадж, танцующий танец свободы на голове демона невежества.

Биджа-мантра ХУМ считается «защитной броней», нейтрализующей все вредные воздействия. Она как щит отбрасывает направленные негативные действия. В Тибете широко используется в мистических ритуалах, как гневный клич, бросаемый демонам, желаниям и невежеству сансары. ХУМ – символ разума, свободного ото всех обусловленностей.

ХУМ – победоносный клич, исходящий из самого сердца. Это прорыв и разрывание цепей сансары.

ОМ – содержит в себе все. Это начало и первый слог мантры Авалокитешвары. ХУМ – последний слог, который возвращает в Единство.

Простые буддисты верят, что тот, кто произнесет эту мантру 100 000 раз, обретет Просветление. Монахи постигают суть мантры через раздумывания над ее смыслом, созерцание символов слогов, визуализацию соответствующих миров и Бодхисаттвы Авалокитешвары. Знающие мудрецы говорят, что первичен внутренний настрой и вера. Когда любое действие наполнено осознанностью, оно становится практикой. Когда любое слово произносится с верой и чистой устремленностью, оно становится мантрой.

ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ. Аудио и видео

В завершении публикации — несколько видео с различными вариантами пропевания мантры Ом Мани Падме Хум. Слушайте и просветляйтесь!

Источник

Что дает практика мантры Ом Мане Падме Хум

om mano pade

Каждая частица Вселенной пульсирует. Связь между объектами и событиями поддерживается через возникающий резонанс. Считается, что путем создания осознанной звуковой вибрации человек сможет изменить свою судьбу. Встать на путь просветления и самопознания поможет особая мантра, состоящая всего из 6 слогов — Ом Мане Падме Хум.

Происхождение и перевод с санскрита

Одна из легенд повествует, что мантру подарил людям Авалокитешвара, самый почитаемый бодхисаттва на Тибете. Во время земной жизни он был учеником Будды и сумел достичь просветления. Но не покинул этот мир, а пожертвовал своей нирваной ради помощи людям, сокращая их муки в бесконечной череде перерождений.

Древние буддийские тексты написаны на священном языке санскрит, который допускает несколько вариантов интерпретации слов. Поэтому в буквальном смысле Ом Мани Падме Хум переводу не подлежит. Фраза наделяется множеством значений.

Дословный текст на русском звучит так:

«О! Жемчужина (или драгоценность) в сердце цветка лотоса».

Поэтому переводчики пытаются просто передать суть санскритских слов на современных языках.

om mano pade 2

Далай Лама в 16 веке первым предложил следующую трактовку:

Авалокитешвара олицетворяет энергию сострадания, заложенную в каждом живом существе.

Читая мантру, человек молится о благе окружающих, улучшая тем самым собственную ауру.

Практическое значение мантры

Путь самосовершенствования души — это бесконечная череда смертей и рождений. Вселенная состоит из 6 миров, населенных разными формами живых существ. Душа, в зависимости от качества накопленной кармы, поочередно в них воплощается. Каждому присущи свои пороки и негативные энергетики.

om mano pade 1

Отрицательные энергетики каждого мира в разной степени присутствуют в сознании человека. Тибетская мантра Ом Мани Падме Хум — это обращение к Авалокитешваре, чтобы он помог сознанию справиться с пороками, спас душу от бесконечных мук перерождения и прервал круг сансары. Но вера не терпит эгоизма, поэтому возносить молитву следует не за себя, а на благо всего сущего.

Воздействие мантры на сознание

Чтение священных слов не только освободит разум от негатива, но и поможет обрести качества, необходимые для саморазвития:

В духовном плане частое чтение мантры пробудит в человеке божественное начало. В материальном — принесет изобилие и финансовую стабильность. Но почувствовать силу духовных практик невозможно, просто читая теорию. Глубокое понимание придет лишь через внутреннее переживание.

om mano pade 3

Правильное произношение

Во время повторения мантры важно контролировать вдохи и выдохи. Они особым образом направляют и распределяют потоки внутренней праны:

Кратность выполнения зависит от цели, обычно 3, 9, 27, 54 либо 108 раз. Мантра произносится медленно, нараспев (вслух или мысленно).

Перерывы между слогами не делаются — текст читается на одной ноте. Можно параллельно визуализировать течение праны внутри.

На первых парах внимание йогина будет сосредоточено на технике выполнения. Цикличное дыхание подарит организму равновесие и гармонию, а с опытом чтение войдет в полезную привычку.

Практики с мантрой

При пении Ом Мани Падме Хум значение имеет не только дыхание, но и настрой в целом. Техника исполнения проста: нужно занять удобную позу, успокоиться и закрыть глаза.

Дождаться, когда выровняется дыхание. Сердце должно быть открыто, переполнено сочувствием и желанием помочь. Продвинутые йогины совмещают чтение с визуализациями и выполнением асан.

Новичкам рекомендовано подготовиться к практике заранее:

Современная наука подтверждает, что гармоничные вибрации оказывают благоприятное воздействие на мозг человека, влияют на настроение и общее самочувствие. При регулярных занятиях эффект не заставит себя ждать долго. Но перед началом процесса нужно очистить мысли от негатива и настроиться на положительный результат.

Источник

ॐ मणि पद्मे हूँ. Ом Мани Падме Хум

0406debe4d7dd77e66f29a6e1daec6bf

О м мани падме хум (санскр.) — вероятно, одна из самых известных мантр в буддизме Махаяны (особенно характерная для ламаизма), шестислоговая мантра бодхисаттвы сострадания Авалокитешвары. Зачастую её буквально переводят как «О! Жемчужина в цветке лотоса!». Мантра в особенности ассоциируется с Шадакшари (Господином Шести слогов) — воплощением Авалокитешвары и имеет глубокий сакральный смысл.

Существует много смыслов у этой мантры. Написана целая книга о ее смыслах, автор которой лама Говинда. Один из способов понимания этой мантры такой: ОМ означает Брахму, находящегося за пределами всего непроявленного. МАНИ — драгоценный камень или кристалл, ПАДМЕ — лотос, ХУМ — сердце. Таким образом, вот один из уровней понимания мантры: «Вся вселенная подобна драгоценному камню или кристаллу, расположенному в центре моего сердца или в сердцевине лотоса, который есть я; он проявлен, он светится в моем сердце». Это один из способов интерпретации мантры. Вы начинаете произносить ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ и думаете: «Бог в непроявленной форме подобен сокровищу в сердцевине лотоса, проявленного в моем сердце». Вы делаете это и чувствуете мантру в сердце, это один способ. Это самый нижний уровень понимания мантры и работы с ней. Это не что иное, как замена одних мыслей в голове на другие.

МНОГОМЕРНОСТЬ ВЕЛИКОЙ МАНТРЫ ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ

Значение и эффективность мантры состоят в ее многомерности, ее способности быть верной не только для одного, но и для всех уровней реальности, где она будет раскрывать новое значение, пока, пройдя неоднократно через различные стадии опыта, мы не будем в состоянии постичь всю полноту мантрического опыта.

Поэтому говорится, что Авалокитешвара отказался обучать священным шести слогам Великой Мантры «ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ» без посвящения в символизм мандалы, связанной с ней («Авалокитешвара-гуна-каранда-вьюха»). По этой же причине мы должны подробнее ознакомиться с природой мандалы и чакр.

Причина, по которой Авалокитешвара не стал разъяснять сокровенный смысл слогов без описания мандалы в том, что сама мантра, как создание в сфере звука, будет являться незавершенной и бесполезной, если не будет соединена со своими сестрами в области внутреннего видения, внешней атрибутики и в области мудр и асан. Если эта формула мантры способна преобразовать существо и привести его к состоянию просветления, то это лишь потому, что природа этой мантры – чудесная и совершенная природа Авалокитешвары, которая должна занять все сферы реальности и активности посвященного: речь, воображение, физические позы и мудры. Мантра, как и мандала, не может функционировать сама по себе; чтобы действовать, она требует знания и практики тех разнообразных проявлений «внутреннего сердца», божественного существа, которые делают ее воспринимаемой даже в сфере видимого. Но и в области видимого она не остается только проявлением.

Это «божественное существо» не что иное, как ум садхака (практикующего) в состоянии глубокой поглощенности и самозабвения. В акте освобождения себя от иллюзий и оков эго-сознания и от препятствий его ограниченной индивидуальности его тело становится носителем видимого проявления Авалокитешвары, чья природа выражается в мантре ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ.

Значение этой мантры нельзя исчерпать отдельным смыслом ее частей, потому что у всего живого и во всех сферах творческой активности целое больше, чем сумма его частей. Смысл отдельной части может помочь нам в понимании целого при осознании нами их органического родства. Органические связи настолько важны, что совершенно невозможно и недостаточно, изучив досконально некие отдельные части, связать их затем воедино – мы должны видеть целостность сразу и во всех направлениях внутреннего опыта. Это достигается присущим символизмом мандалы и реализацией – воплощением мандалы в личности практикующего йогина на всех уровнях его сознания.

В этом случае Амитабха представляется протослогом ОМ в Дхармакайе, потому что в этой позиции Амитабха занимает место Вайрочаны в центре мандалы, которая соответствует высшим психическим центрам.

В МАНИ Амитабха появляется как Амитаюс в одеянии Дхармараджи, способности и совершенства которого символизированы царственными знаками отличия (подобно диадеме и другим традиционным украшениям), т.е. Самбхогакайи. И как таковой он представляет активную сторону своей природы, как Дарователь Бесконечной Жизни, в которой бесконечный свет Амитабхи становится источником истинной жизни, жизни безграничной, не стиснутой более узкими рамками эгоистичного отдельного существования. В этой Жизни множественность воспринимаемых отдельных жизней реализована в единстве всех живых существ.

В ПАДМА Амитабха появляется в качестве Нирманакайи посредством раскрытия бесконечных форм активности, что символизируется тысячеруким Авалокитешварой. И, наконец, в ХУМ Авалокитешвара становится «Алмазным Телом» (Ваджракайей) йогина, в котором заключается целостность его существа. Таким образом, медитирующий становится воплощением Авалокитешвары и Нирманакайи Амитабхи. Это выражено объединением мантрической формулы в печать Амитабхи – священный слог ХРИ. Таким образом, полная формула принимает вид ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ.

В развитой практике медитации различные формы, в которых предстает Амитабха, проявляются в соответствующих центрах йогина. Так, Дхармакайя как аспект Амитабхи представляется в верхнем центре (чакре), Амитаюс – в горловой чакре, Авалокитешвара (или форма Ваджры, соответствующая ему) – в сердечной, а его собственное воплощение занимает все тело йогина, символизируя полноту и целостность личности практикующего. С точки зрения трех таинств (Тела, Речи и Ума), формула мантры принимает следующее значение:

Протослог ХРИ является не только печатью Амитабхи (равно как и ХУМ – не только печать Ваджрасаттвы-Акшобхьи), но он имеет еще специальное значение для реализации пути Бодхисаттвы. ХРИ есть внутренний голос, этический закон внутри нас самих, голос нашей совести, внутреннего знания – не интеллектуального, а интуитивного, спонтанного знания, благодаря которому мы делаем все правильно, безошибочно, на благо, а не из-за выгоды. Это лейтмотив, ведущий принцип и особый дар Бодхисаттвы, взывающего к Пробуждению всех, подобно солнцу, светящему как для грешников, так и для святых (буквальное значение ХРИ на пали: ХИРИ – «краснеть», что соответствует цвету Амитабхи, «чувство стыда», которое мы можем испытывать в присутствия высшего Знания, нашей совести). Это тем более интересно, что мантрическое знание выходит далеко за пределы буквального смысла. Мантрический смысл может быть передан бессмертным переживанием, которое является основой всякой речи, источником, из которого выводятся все слова повседневного употребления. Аспиранта 8, называемая «висарга», которая воспринимается в Тибете только как письменный знак, без произношения, отличает протослог от обычного использования слова и подчеркивает его мантрический характер.

Звуковой символ ХРИ означает намного больше, нежели его намек на соответствующую филологическую ассоциацию. Он обладает не только теплом солнца, т.е. эмоциональным принципом добра, сострадания и милосердия, но и силой лучезарности, освещенности, качеством, посредством которого все становится зримым, доступным непосредственному восприятию. ХРИ – это мантрический солнечный принцип, светоносный, возвышающий звук, влекущий вверх, составленный из пранической аспиранты X, пылающего Р (РАМ – протослог элемента Огня) и высокого И – звука, выражающего стремительное движение вверх и вглубь.

В сфере универсального все эти световые и огненные ассоциации находятся в гармонии с Амитабхой, Буддой Бесконечного Света, чьи символы: элемент «огонь», красный цвет и направление опускающегося солнца, в то время как вероучительные и эмоциональные ассоциации указывают на Авалокитешвару и на человеческую сферу.

Авалокитешвара, «Господь Взирающий», Господь Сострадания, воплощение просветленной любви ко всему живому и терпящему страдание, любви, свободной от чувства собственности и состоящей в неограниченной активности милосердия. Где такая позиция или настрой души раскрывается в действии, там Авалокитешвара проявляется в своих бесконечных и бесчисленных формах, что верно для любых сфер существования.

Как праджня или интуиция превалирует в Ваджрасаттве, алмазной (несокрушимой) природе всего сознания, переживаемом как невозмутимое, бессмертное, вечное в человеке (в особенности у тех, кто стремится к Освобождению), так и эмоциональный принцип Бодхичитты или каруна (милосердие) доминирует в Авалокитешваре. Их объединение представляет совершенный путь просветления. Поэтому мантрическая формула Авалокитешвары находит свое завершение в конечной печати Ваджрасаттвы, протослоге ХУМ.

Согласно хорошо известному преданию, Авалокитешвара, наблюдая своими всепроникающими глазами мудрости за этим страдающим и мятущимся миром, преисполнился такого глубокого сострадания, что от его огромного желания повести существа к Освобождению голова разлетелась на множество частей (иконографически представлено 11 голов), а из его тела вышли тысячи помогающих рук, подобно ауре ослепительных лучей. На ладони каждой руки появляется глаз, потому что милосердие Бодхисаттв – это не слепая эмоция или сентиментальность, а любовь, единая с мудростью. Это спонтанное стремление помочь другим, истекающее из знания внутреннего единства всех. Таким образом, Мудрость – предусловие этого милосердия и поэтому неотделима от него, потому что мудрость вытекает из сознания тождественности всех существ и способности воспринимать страдания других как свои собственные.

Сострадание или милосердие основывается не на чувстве морального или ментального превосходства, а на сущностном равенстве с другими: «аттанам упамам катва», «делающий себя равным с другими», как это уже было сказано в Дхаммападе (на пали). Другими словами, осознание себя в других – ключ к взаимному пониманию, основе истинной этики.

Из сострадания ставя себя на место другого, страдающего, он может понять его в глубочайшей природе и предложить ему помощь, наиболее сообразную и подходящую для тех условий и согласующуюся с характером страдающего. Поэтому помощь Бодхисаттвы – это не что-то идущее извне и ложащееся грузом на того, кому эта помощь оказывается, а пробужденные силы, доселе дремлющие во внутренней природе каждого существа, силы, которые, пробудившись от духовного влияния примера Бодхисаттвы, дают возможность встретить безбоязненно каждую ситуацию и превратить ее в положительную ценность, вклад, средство освобождения. И не будет преувеличением, если сравнить эту силу с бесстрашием.

Это бесстрашие может сломить даже власть кармы или, как это сказано языком сутр: «Даже меч палача разлетится на части, если приговоренный будет взывать к имени Амитабхи из глубин своего сердца» (D.T.Suzuki, 1947, с. 54). Палач – это не что иное, как карма осужденного. И когда он осознает и искренне примет этот факт, с готовностью взяв на себя ответственность за свои действия в свете некоторой уверенности, вытекающей из слов и примера Просветленного, то пассивная жертва слепого (созданного неведением) рока превратится в активного творца своего достоинства. Чувствуя в себе присутствие благородной фигуры Авалокитешвары, он вызывает в сердце силу света и духовное единство со всеми, кто достиг Просветления. Это чудо внутренней трансформации ломает даже меч Судьи Мертвых (Ямы, тиб. Шин-рДже), и он открывается как Великий Сострадающий, Авалокитешвара.

94fa57ad7c900443ead23f40190ada5c

Поэтому среди 11 голов тысячерукого Авалокитешвары мы видим голову с ужасающими чертами Владыки Смерти прямо под милостивым ликом Амитабхи, представляющим аспект Дхармакайи у Авалокитешвары. Как проявление многомерности Великой Мантры, фигура Авалокитешвары не является исключительно формой проявления Нирманакайи, но одновременно заключает в себе и Дхармакайю и Самбхогакайю.

А вот как описывает полезные свойства от повторения мантры Лама Сопа Ринпоче:

Польза от повторения мантры Будды Сострадания бесконечна, как безграничное небо.

Даже если у вас нет глубокого интеллектуального понимания Дхармы, даже если вы знаете только Ом Мани Падме Хум, но вы живете с отношением, свободным от восьми мирских забот, ваша жизнь будет наполнена счастьем до краев. Если вы живете с чистым отношением, свободным от привязанности и цепляния за эту жизнь, и просто проводите время, читая Ом Мани Падме Хум, эту шестислоговую мантру, которая есть сущность Дхармы, то это наиболее чистая Дхарма.

Всё выглядит очень просто, повторять мантру легко». Но польза от этого отнюдь не так проста. Здесь я приведу только суть ее бесконечных благословений.

Повторение мантры Будды Сострадания только один раз полностью очищает четыре поражения, проистекающие из нарушения четырех коренных обетов личного освобождения и негативную карму пяти поступков с немедленным воздаянием. В Падматрава-тантре сказано, что вся остальная негативная карма без исключения также очищается.

Также в тантрах упоминается, что, повторяя эту мантру, вы достигаете 4-х качеств: перерождения в чистой земле Будды Амитабхи и других чистых землях; во время смерти вы увидите Будду и свет в небе; божества станут делать вам подношения; вы никогда не переродитесь в аду, мире голодных духов или животным. Вы переродитесь в чистой земле Будды или счастливым сансарическим существом».

В тантрическом тексте «Падма Чопен гьи Гъюд» сказано:

«Сыны и дочери благородных, кто бы ни повторил даже единожды мою мантру ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ или даже просто помнит или хранит (мантру) на своем теле, тот очистит негативную карму пяти поступков с немедленным воздаянием и пяти близких к ним поступков и все другие негативные поступки и покинет (возможность рождения в) восьми состояниях, где нет возможности практиковать Дхарму: в аду, голодным духом, животным и так далее.

Он не будет испытывать страдания (связанные с) телом, речью или умом. Он будет свободен от страха перед злыми животными, каннибалами, нечеловеческими существами и болезнями. Он актуализирует смысл Дхармакаи; он увидит святой облик Великого Сострадания, Рупакаи.

Когда человек, который начитывает 10 мала (мала – 108 бусин) в день, купается в речке, океане, любом другом водоеме, вода, касающаяся его тела приобретает благословение.

Сказано, что семь поколений его потомков не переродятся в нижних мирах. Причина в том, что благодаря силе мантры, тело благословляется человеком, который начитывает мантру и представляет свое тело святым телом Ченрезига (Авалокитешвары). Таким образом, его тело становится таким могущественным, таким благословенным, так что это оказывает влияние на его потомков вплоть до 7-го поколения и имеет такой эффект, что даже если у человека во время смерти присутствует безнравственная мысль, он не перерождается в нижнем мире.

Точно так же, когда человек, который начитывает 10 мала мантры Ом Мани Падме Хум в день, входит в речку или океан, вода, которая прикасается к телу этого человека, становится благословенной, и эта благословенная вода затем очищает все миллиарды и миллиарды чувствующих существ, находящихся в воде. Так что это невероятно полезно, этот человек спасает животных в воде от наиболее невероятных страданий нижних миров.

Когда такой человек идет по дороге, и ветер касается его тела и затем касается насекомых, их негативная карма очищается и они обретают хорошее перерождение. Точно так же, когда такой человек делает массаж или иначе прикасается к другим людям, негативная карма этих людей также очищается.

Держаться такого человека имеет смысл; одно то, что его видят и к нему прикасаются, является средством освобождения других чувствующих существ. Это значит, что даже дыхание этого человека, когда оно прикасается к телу других чувствующих существ, очищает их негативную карму (а значит, очищает их страдания, поскольку негативная карма является причиной страданий). Каждый, кто пьет воду, в которой такой человек плавал, достигает очищения».

В сутре «Самато Гопе До» написано:

«Если эта шестислоговая мантра написана чьей-то рукой на скалах или каменных стенах, и мужчины, женщины, дети или любое другое чувствующее существо прикасаются к ней рукой или просто смотрят на нее, посредством одного лишь взгляда на нее они становятся бодхисаттвами окончания сансары.

Из-за великой силы мантры, когда человек находится под угрозой нападения со стороны злого животного или ядовитой змеи, ему не будет причинен вред, если он будет повторять эту мантру. Повторение мантры останавливает опасность нападения во время военных действий или со стороны врагов, а также опасность ограбления. Полагаясь на мантру Будды Сострадания, вы освобождаетесь от опасности применения наказания со стороны государственной власти или вследствие судебного разбирательства. Вам также не вредят яды. Беременная женщина, которая делает практику Будды Сострадания или просто повторяет мантру Будды Сострадания, сможет родить в удобстве, без сильной боли. Кроме того, человек (повторяющий эту мантру) будет защищен от вреда, причиняемого черной магией и злыми мантрами».

МОТИВАЦИЯ ПРИ ПОВТОРЕНИИ МАНТРЫ ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ

Прежде чем приступить к повторению мантры, я хотел бы обратить внимание на то, что очень важно снова сделать очень сильной вашу мотивацию бодхичитты. Есть много разных методов эффективной трансформации нашего мышления в мотивацию бодхичитты, и один из них – думать следующее:

«Бесчисленные существа, находящиеся в аду, от которых я получил, получаю и получу все свое прошлое, настоящее и будущее счастье, все реализации и просветление, – это самые драгоценные и самые добрые существа в моей жизни, – я должен освободить их от всех их страданий и их причин, и привести их к просветлению Будды Сострадания только моими силами.

Бесчисленные голодные духи, от которых я получил, получаю и получу все свое прошлое, настоящее и будущее счастье, все реализации и просветление, – это самые драгоценные и самые добрые существа в моей жизни, – я должен освободить их от всех их страданий и их причин и привести их к просветлению Будды Сострадания только моими силами.

Бесчисленные животные, от которых я получил, получаю и получу все свое прошлое, настоящее и будущее счастье, все реализации и просветление, – это самые драгоценные и самые добрые существа в моей жизни, – я должен освободить их от всех их страданий и их причин и привести их к просветлению Будды Сострадания только моими силами.

Бесчисленные люди, от которых я получил, получаю и получу все свое прошлое, настоящее и будущее счастье, все реализации и просветление, – это самые драгоценные и самые добрые существа в моей жизни, – я должен освободить их от всех их страданий и их причин и привести их к просветлению Будды Сострадания только моими силами.

Бесчисленные асуры, от которых я получил, получаю и получу все свое прошлое, настоящее и будущее счастье, все реализации и просветление, – это самые драгоценные и самые добрые существа в моей жизни, – я должен освободить их от всех их страданий и их причин и привести их к просветлению Будды Сострадания только моими силами.

Бесчисленные небожители, от которых я получил, получаю и получу все свое прошлое, настоящее и будущее счастье, все реализации и просветление, – это самые драгоценные и самые добрые существа в моей жизни, – я должен освободить их от всех их страданий и их причин и привести их к просветлению Будды Сострадания только моими силами.

Бесчисленные существа бардо, от которых я получил, получаю и получу все свое прошлое, настоящее и будущее счастье, все реализации и просветление, – это самые драгоценные и самые добрые существа в моей жизни, – я должен освободить их от всех их страданий и их причин и привести их к просветлению Будды Сострадания только моими силами.

Чтобы сделать это, мне необходимо достичь просветления (равного просветлению) Будды Сострадания; поэтому я буду выполнять медитацию-повторение (мантры) Будды Сострадания».

Еще вы можете думать так:

«Если среди ваших родственников или друзей есть те, кто умер от рака, СПИДа и т.п., помните о них и посвящайте им мантры с мыслью о том, чтобы они смогли достичь предельного счастья и полного просветления настолько быстро, насколько это возможно».

ВИЗУАЛИЗАЦИЯ ВО ВРЕМЯ ПОВТОРЕНИЯ МАНТРЫ ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ

Повторяя мантру, вы можете делать различные визуализации. Например, можно визуализировать лучи нектара, исходящие от Будды Сострадания, воплощения вселенского сострадания, которого вы представляете перед собой. Сострадание всех Будд, которое обнимает и никогда не бросает вас и любое другое живое существо, проявляется в этой форме тысячерукого, тысячеглазого Будды Сострадания, чтобы вести вас ко всем различным уровням счастья вплоть до Просветления. Как лучи солнца, лучи нектара, или просто свет, исходят из Будды Сострадания и полностью освещают вас, точно так же как свет освещает темную комнату. Так же, как темнота рассеивается, когда вы включаете свет, все ваши проблемы и все причины ваших проблем, ваши негативные эмоциональные мысли и негативные отпечатки – полностью рассеиваются, полностью очищаются. Делая эту визуализацию, начитывайте ОМ МАНИ ПАДМЕ ХУМ.

Лучи исходят от Будды Сострадания чтобы очистить и освободить всех этих существ от всех болезней, голода, проблем в отношениях и многих других проблем, которые они испытывают. Есть столько разных проблем, о которых вы можете думать. Все эти чувствующие существа очищаются и освобождаются от всех этих проблем и причин этих проблем: негативные эмоциональные мысли (возникающие из) гнева, привязанности и себялюбия и негативные отпечатки, которые эти мысли оставили в уме. Все они полностью очищаются.

Во время следующей части повторения мантры, визуализируйте, что вы получаете все качества Будды Сострадания, особенно безграничное сострадание, которое охватывает всех живых существ. Вы также обретаете всезнающий ум, который может прямо видеть умы всех чувствующих существ и все методы приведения их от счастья к счастью и к Просветлению, а также совершенную способность открывать все эти методы им. В вас входят все благословения бесконечных качеств святого тела, святой речи и святого ума Будды Сострадания. После этого начитайте еще какое-то количество кругов, визуализируя, что другие также получают благословения безграничных качеств Будды Сострадания.

Когда вы начитываете мантру, проверяйте время от времени свою мотивацию, остается ли она на правильном пути. Если нет, если вы утратили нравственную мотивацию и начитываете мантры с мотивацией себялюбия, привязанности и так далее, трансформируйте ее в мысль о принесении пользы чувствующим существам. Напомните себе: «То, что я делаю, – это для чувствующих существ» и трансформируйте свою мотивацию в мотивацию бодхичитты.

Есть старинная тибетская легенда об одном верующем человеке, который пытался склонить к исполнению религиозных обрядов свою неверующую мать, но смог только научить её произносить мантру «Ом Мани Падме Хум». Так как её плохая карма преобладала над её хорошей кармой, после смерти она оказалась в преисподней. Её сын, который владел йогой, отправился за ней, чтобы вывести её оттуда, и она, увидев его, смогла произнести эту мантру, потому что произносила её при жизни, и тотчас же она и все, кто слышал мантру «Ом Мани Падме Хум», смогли выйти из преисподней. Рассказ заканчивается назидательно: «Такова сила этой мантры».

Источник

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
  • Ящерки на участке приметы
  • ящерица с двумя хвостами примета
  • ящерица пришла в дом примета
  • ящерица перебежала дорогу примета
  • ящерица на кладбище примета