подарить петуха примета китая

Подарить петуха примета китая

pic 57387 1

2017 год начинается под знаком Петуха по китайскому лунному календарю 28 января. С древних времен петух, будучи домашней птицей, пользуется широкой любовью среди людей, а также является символом радости и счастья. Культура Петуха в Китае насчитывает длительную и интересную историю.

2. Храбрость. Петухи от природы обладают драчливым характером, но, считают китайцы, у них можно поучиться храбрости, смелости и неустрашимости.

Элементы Петуха в искусстве

Петушиная тема часто используется художниками. Император Хуэйцзун династии Северная Сун по имени Чжао Цзи нарисовал картину с цветами и птицами. В своем произведении он изобразил летящего к верхушке лотоса золотистого фазана с обращенной назад головой, вглядывающегося в яркую бабочку. Смысл этой картины заключается в том, что император Хуэйцзун сравнивает себя с золотистым фазаном, который обладает «пятью добродетелями», а также требует от министров практиковать пять конфуцианских добродетелей: образованность, храбрость, мужественность, гуманность и доверие.

Интересно, что китайские художники также воспроизводили сцены с изображением петушиных боев. Несмотря на то, что традиционно Китай продвигает «мир в качестве основной ценности», не обходится и без периодических разногласий. Хотя изображения петушиных боев представляют сцены борьбы, они воплощают здоровую и процветающую жизненную силу всех существ.

Китайцы на подобных подушках также вышивают иероглифы, олицетворяющие счастье и благополучие, что передает стремление к продолжению жизни, а также добрые пожелания потомкам. Считается, что если маленький ребенок спит на подушке-петушке, то он становится смышленее и умнее. Если под голову умершего человека подкладывали подушку в виде петуха, то таким образом выражалось пожелание, чтобы душа этого человека сохраняла трезвость и проницательность, а также могла помогать потомкам «браться за дела с пением петухов», способствовать их смелому продвижению.

Кроме «пяти добродетелей», Петух также обладает другими положительными «атрибутами». Поскольку в китайском языке петух (цзи) созвучен со словом «удача», он назван древними китайцами талисманом, который был послан на землю небом. Считалось, что Петух предзнаменовал счастье и успех. Еще во времена династии Хань люди вырезали фигуру петуха в передней части повозки, надеясь на благополучный путь.

Народные нравы и обычаи, связанные с Петухом

Обычай гадания на куриных костях известен по всему миру, а курятник, как считалось издревле, обладает божественным значением. В древности люди полагали, что курица или петух и их кровь изгоняли нечистую силу и предотвращали от стихийных бедствий, поэтому их часто использовали во время жертвоприношений.

Вплоть до настоящего времени в некоторых местах Китая попрежнему используют курицу или петуха в качестве жертвоприношений предкам.

Представители китайского национального меньшинства туцзя называют игру в ножной волан «ножной курицей». Во время празднования китайского Нового года молодые люди собираются вместе и играют в «ножную курицу». Один человек подкидывает «курицу», остальные пытаются поймать ее. Тот, кто словит, может догонять других и стегать соломой. Молодые люди обычно догоняют и хлещут тех, кто им нравится. Таким образом, игра в «ножную курицу» также стала возможностью проявления симпатии и любви.

В районе Цзиньхуа провинции Чжэцзян в период праздника Дуаньу (праздник драконьих лодок) принято носить мешочки в виде куриного сердца. Люди обычно делают эти украшения из красного материала, набивают их чайными листьями, рисом и порошком реальгара. Эти мешочки вешают на шею детям с целью изгнания зла и как моление о счастье. Кроме того, название «куриное сердце» в китайском языке созвучно со словом «память», поэтому в народе принято вешать такие мешочки детям с надеждой на то, что ребенок будет хорошо все запоминать и в будущем обладать большим потенциалом. В старые времена в районе уезда Фуфэн провинции Шэньси ежегодно после 20 числа первого месяца по лунному календарю родители, обычно матери, делали из узорчатой ткани маленьких петушков и вешали их на плечи детям, желая здоровья.

В древности среди ханьцев существовал сезонный обычай по «умерщвлению петухов». Ежегодно в седьмой день седьмого месяца по лунному календарю в обязательном порядке необходимо было забить петуха, потому что, по преданию, в ту ночь пастух и ткачиха встречаются на Сорочьем мосту, без петухов никто не сможет оповестить о рассвете, таким образом, влюбленные никогда не расстанутся.

В некоторых районах провинции Хэнань в первый день десятого месяца по лунному календарю принято забивать петуха или курицу, чтобы напугать злых духов. Считается, что злые духи боятся куриной крови, которая отгоняет зло. Таким образом, злые духи не могут проникнуть в дом.

В старые времена в провинциях Хэбэй и Шаньдун существовал обычай бракосочетания, согласно которому петух был даром для родителей невесты и считался символом счастья и исполнения желаний. Подаренного петуха нельзя было забивать, он назывался петухом-долгожителем.

Китайская народность дунсян отличается обычаем бракосочетания, согласно которому в это время необходимо есть куриное мясо. Эта практика популярна в районе нынешней провинции Ганьсу. В день свадьбы жених вместе с группой родственников и друзей приезжает в дом невесты. Сторона невесты должна оказать радушный прием с угощением жареной бараниной и куриным мясом. Курицу необходимо есть с учетом определенных правил: поделить ее на 13 частей, при этом гузка считается самой лучшей частью, ее предлагают самому старшему и дорогому гостю.

В некоторых районах провинции Шаньдун существует обычай бракосочетания, согласно которому необходимо «держать курицу в руках». При женитьбе семья невесты поручает мальчику, который держит курицу, сопровождать свадебный паланкин, провожая невесту в дом жениха. Поскольку курица или петух в китайском языке созвучны со словом «удача», такой обычай подразумевает счастье и исполнение желаний.

В провинции Хунань распространен обычай «прощания с курицей из материнского дома». За день до свадьбы семья жениха готовит куриное мясо и относит семье невесты, именно такой обычай называется «прощанием с курицей из материнского дома». В день свадьбы после прибытия паланкина к дому невесты та заканчивает наряжаться и причесываться, вся семья садится за стол, при этом должна гореть свежая древесина. Свежая древесина в китайском языке созвучна со словосочетанием «получение богатства». Невеста должна подать куриное мясо матери, этот обычай называется «прощальным поеданием курицы из материнского дома», он означает прощание невесты со своей семьей.

В провинциях Цзянсу и Чжэцзян существует обычай отбеливания курицы или петуха. На третий день после рождения ребенка забивают курицу или петуха, удаляют перья, но сохраняют внутренние органы, затем варят птицу. К вареной курице с помощью рисовой соломы привязывают палочки для еды, подносят ее к образам небесных духов с просьбой о том, чтобы они оберегали новорожденного младенца.

Среди национального меньшинства бай в районе Дали провинции Юньнань распространен обычай преподношения петуха или курицы и рисовой водки в качестве подарка родственникам во время рождения детей, свадьбы и строительства домов.

© 1993-2016 Политическая партия «КОММУНИСТИЧЕСКАЯ ПАРТИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ»

Источник

Что не нужно дарить китайцам

Вот список этих вещей:

В фонетике китайского языка фраза “подарить часы” очень созвучна с фразой “участие в похоронной церемонии”. ( 送葬 – sòng zàng – участие в похоронах / 送鐘 – sòng zhōng – дарить часы). Поэтому, если вы кому-то дарите часы, то вы подразумеваете (желаете), смерти этому человеку.

В слове зонт, также как и в предыдущем нашло свое отражение специфическое для китайского языка произношение. Зонт произносится как sǎn – который также означает “расстаться, разойтись”( 傘 – sǎn – зонт / 散 – sǎn – расстаться). Поэтому даря зонт, вы как бы намекаете, что хотите закончить ваши отношения.

Груша является еще одним фонетическим казусом. Также как и зонт может означать намек на расставание.

Эти режущие инструменты символизируют отрыв или разрыв. По своему прямому назначению эти инструменты отрезают что-то от целого. Так и в подарке, человек может подумать, что вы хотите отрезать/вырезать его из своей жизни (избавиться от него).

Этот подарок уходит корнями глубоко в китайскую культуру. В традиционном китайском обществе носовые платки давались всем, кто принимал участие в похоронной церемонии. Поэтому, платок связан со смертью и символизирует пожелание смерти.

Этот цвет опять же связан со смертью и похоронной церемонией. Так что, лучше избегать этого цвета в подарках. Лучше использовать другие красочные цвета. Благо их немало. Также избегайте дарить фрукты и цветы белого цвета. Например, хризантемы и маргаритки. Так как эти цветы связаны с похоронами, то дарить эти цветы будет совсем оскорбительно.

Преподнести мужчине в подарок шляпу зеленого цвета, прямой путь нанести ему очень большое оскорбление. Как говорят в Китае 戴绿帽子 (dài lǜ màozi) – носить зеленую шляпу, означает что у мужчины неверная жена. Аналогично, в России говорят наставлять рога, носит рога и т.п.

Не счастливое число в Китае

Как видим обусловленность китайского общества очень сильная. Очень много связано со смертью. Так посмотришь и неизвестно что подарить, чтобы не оскорбить. Как же быть? Все очень просто. Для тех, кто не вырос в китайском обществе и не знает всех его тонкостей, есть универсальный подарок. Который, в большинстве случаев, не будет оскорбительным. Есть определенный ньюанс, но об этом ниже. Как вы наверное уже догадались, деньги – всегда хороший подарок.

Что дарить китайцам?

Деньги лучше всего дарить в красном конверте. Красный цвет – цвет удачи. Очень важно чтобы купюры в конверте были новыми и свежими. Потертые, потрепанные воспринимаются как оскорбление. Но и новые не должны быть сложены.

Если деньги дарятся по грустному случаю, например в связи с кончиной родственника, сумма должна быть нечетным числом, что символизирует окончание времени для человека. Деньги на похороны дарятся в белом конверте.

Если вас пригласили на свадьбу в Китае или Тайване, наиболее предпочтительным будет денежный подарок в красном конверте. Сумма зависит от глубины ваших отношений с женихом или невестой – чем вы ближе, тем вы должны дарить больше. Но минимальное количество должно покрывать стоимость вашего участия в праздничном банкете.

Когда вы идете к кому-то в гости, принято, как и в России, не приходить с пустыми руками. Традиция требует принести небольшой подарок. Лучшим подарком, в этом случае, может быть что-то, что может быть использовано всей семьей. Например что-то из еды или чай. Но, если вы дарите больше чем один объект, например ящик фруктов, то количество фруктов должно быть четным числом.

Получение подарков

Как есть правила дарения подарков, также существуют правила приема подарков. Китайский этикет и традиция требует чтобы вы не были жадными, поэтому, когда вам преподносят подарок, рекомендуется отказываться от него разок или два. Как только подарок принят, его не открывают сразу же перед тем кто вам его подарил. Высказать свою благодарность или послать благодарственную записку будет хорошим тоном, чтобы показать свою симпатию.

Источник

КИТАЙСКИЕ СВАДЕБНЫЕ ТРАДИЦИИ

Приглашения тоже не такие, как в той же Европе. Обычно это красный конверт с вкладышем, на котором указаны имена молодоженов, время и место свадебной церемонии. Ни разу пока не видела пригласительный с фотографиями молодоженов (только на нашей свадьбе мы так сделали, причем заказывали их в интернете, что говорит о том, что в принципе мы не единичный случай и если есть предложение, то видимо есть и спрос. ).
1326230 900
Приглашения вручаются людям за 2-3 недели до свадьбы. Обычно не требуется подтверждать свое присутствие на свадьбе. Потому что обычно это в выходные и обычно это всего пару часов, так что почти все доходят.

ЗАГС
Совершенно верно, в Загс идут за несколько месяцев до свадьбы. В Загсе нет никаких там торжественных церемоний, просто заполнили бланки, работник их просмотрел, тут же попросил вас встать, прочитать вами же заполненные бланки вслух и все. Еще там же делают совместную фотографию на красном (естественно!) фоне для свидетельства о браке. И все. Можно придти в любой одежде, хоть в спортивном костюме.
1326896 900
После ЗАГСа некоторые начинают жить вместе, копят деньги, а потом через несколько месяцев делают свадебную церемонию. У нас есть друзья, которые через 3 года после ЗАГСа сделали свадебную церемонию. Но в общем-то это скорее исключение, обычно все-таки несколько месяцев всего промежуток.

Итак, жених с дружками выпили по стопочке, покричали, подарили стражам врат красные конверты (таких конвертов жениху надо много приготовить, там тоже внутри деньги, но такие мелкие суммы, по 10-20 юаней (2-3 доллара) и поднимаются в квартиру. На входе в квартиру тоже могут их тормознуть, и просить выполнить какие-то задания или выдать всем «привратникам» по красному конверту.

Туфельку нашли, жених одевает ее на ножку невесты (прям золушка получается уже. ) И вы думаете, это все? Нет. Теперь надо выйти в гостиную и отдать дань уважения родителям невесты.

«Чайный подарок»
Жених и невеста выходят в гостиную и жених усаживает родителей невесты на диван, сам становится перед ними на колени и подносит им пиалку чая. Это такой ритуал уважения по отношению к родителям невесты. И конечно же дарятся подарки родителям невесты, чаще всего деньги, но могут быть и драгоценные украшения.
1327347 900
В ответ родители угощают своего новообретенного «сына» пельменями например. Прям кормят его как маленького ребенка. И тоже могут одарить подарком.

Свадебная церемония
Обычно проводится в ресторане. На входе вас будет встречать огромная (почти с ваш рост) фотография молодоженов. Также на входе будет стоять столик, где вы сможете отметиться и отдать свой красный конверт с денежным подарком. Часто этот конверт тут же откроют и запишут, сколько вы подарили. И если потом вы пригласите эту пару на похожее торжество, то вам «в ответ» подарят такую же сумму.

«Венчание» на подъеме
Все, абсолютно все свадьбы, в которых мы участвовали, начинались во второй половине часа, после того как стрелки прошли отметку 30 минут. То ли в 12.30, то ли в 13.30. Почему? Это объясняется тем, что стрелки начинают подниматься и являются символом создания новой семьи на подъеме. Если молодые заключат брак во время первой половины часа – они начинают совместную жизнь на спаде. Поэтому если в приглашении написано 13.30, то лучше прийти к этому времени. Потому что скорее всего церемония начнется вовремя или с совсем маленьким опозданием.

Жених и невеста чаще всего выходят на сцену вместе, одновременно. Иногда жених выйдет первым, а потом уже невесту приведет отец, немного похоже на западный стиль. Это все можно оговорить с ведущим и выбрать тот способ, который жениху и невесте хочется.

Программа включает пару конкурсов для гостей. Обязательно будут разбрасывать мягкие игрушки гостям и детям. Кто-то из гостей споет песню, и может не одну. Танец от приглашенных артистов. И ведущий «заполирует» это все своим песенным выступлением.

Кстати, гости приходят на свадьбу кто в чем горазд. Не замечала чтобы киатйцы как-то напрягались и старались празднично одеться на свадьбу. Некоторые может быть, но в целом нет такой культуры. И в спортивных штанах придут не парясь ни капли.

А вот еще.
Постель для молодоженов за один день до свадьбы устанавливает человек-удача, то есть человек, у которого много детей. Что значит устанавливает? Ну, если новую купили новую, например, или украшает. На кровати раскладывают правильные символы. Например, отруби – значит, будет богатый сын, арахис и каштан – скоро будет рождение ребенка, гранат – плодовитость, семена лотоса и многие другие фрукты. Также разрешают играть детям на кровати. Это все как пожелание наследников в самом скором времени ))) И обязательно красное постельное белье. Тут в каждом магазине постельного белья обязательно есть комплект свадебного постельного белья и даже может быть человек, который привезет все и постелит-повесит-разложит.
1327809 900
1327941 900
Вот такие вот китайские свадебные традиции и обычаи, которые я наблюдала сама. Конечно, не скажу что это универсально для всего Китая и что это полный перечень. Например, как-то я была на свадьбе в деревне, и там в какой-то момент жениха и невесту усадили на видном месте и гости-родственники подносили им в качестве подарков отрезы ткани, красного шелка, которыми невесту и жениха обвязывали через плечо. На городских свадьбах я такого не видела. Точно так же потом сделали в отношении папы-мамы жениха-невесты, тоже обвязали кусками красного шелка.

Если еще не устали читать
про свадьбу в деревне здесь
про свадьбу где мы с Ляном были дружком и дружкой здесь
про нашу свадьбу здесь

Источник

В Китае с древнейших времён высоко ценят культуру Петуха

2017 год начинается под знаком Петуха по китайскому лунному календарю 28 января. С древних времён петух, будучи домашней птицей, пользуется широкой любовью среди людей, а также является символом радости и счастья. Культура Петуха в Китае насчитывает длительную и интересную историю.

Петух — птица «пяти добродетелей»

Ещё в гадальных надписях на костях и черепашьих панцирях (XIV—XI века до н.э.) в Китае встречался иероглиф, обозначающий «курицу» или «петуха». Таким образом, более трёх тысяч лет назад здесь уже знали о петухе. Единственная птица среди 12 символов зодиакального китайского календаря, с давних времён она тесно связана с жизнью людей. Согласно преданиям, золотой Петух жил на Солнце, возвещал рассвет, возглашал о взошедшем на Востоке светиле. По мифам и легендам, он — предок трёхногой птицы, жар-птицы и феникса. В древности бодрый и воодушевлённый Петух считался символом радости и счастья, ему приписывались отличительные интеллектуальные и физические качества. Петух — смелая, справедливая, заслуживающая доверия птица «пяти добродетелей». Именно поэтому китайцы приклеивают его изображения на двери, чтобы изгнать зло и обеспечить себе спокойствие и благополучие. Более того, первый день нового года по лунному календарю китайцы называют днём Петуха.

«Пять добродетелей» Петуха

1. Образованность. Возвышающийся огненно-красный гребень петуха чрезвычайно красивый. «Тот, кто с короной на голове, — образован». «Корона» (гуань) в китайском языке созвучна со словом «чиновник, официальное лицо», а под «образованностью» понимается «приличие». Китайцы в древности рассматривали почтенность в качестве приличия, а выражение «с короной» стало иметь значение продвижения по службе.

2. Храбрость. Петухи от природы обладают драчливым характером, но, считают китайцы, у них можно поучиться храбрости, смелости и неустрашимости.

3. Мужественность. Курица или петух тщательно оберегают цыплят. В случае нападения малого ястреба или другого врага курица сразу же прячет цыплят под свои крылья и громко кудахчет. А скорпионам и сколопендрам не избежать злого рока — быть съеденными курами и петухами.

4. Гуманность. Любовь и взаимопомощь в куриной семье являются образцовой для животного мира. Петух, найдя червя, зовёт курицу, чтобы та подошла и склевала добычу. Курица заботится о каждом своём цыплёнке, часто приносит в клюве насекомых или рисовые зерна цыплятам, наблюдает, как они едят.

5. Доверие. На протяжении нескольких тысячелетий петух сопутствовал традиционному обычаю китайского народа, согласно которому «с восходом солнца люди выходили работать, а с закатом —отдыхали». Петух каждый день возвещает рассвет, своевременно будит людей. Такая добродетель птицы, как пунктуальность, получила всеобщую похвалу и признание.

Элементы Петуха в искусстве

Петушиная тема часто используется художниками. Император Хуэйцзун династии Северная Сун по имени Чжао Цзи нарисовал картину с цветами и птицами. В своём произведении он изобразил летящего к верхушке лотоса золотистого фазана с обращённой назад головой, вглядывающегося в яркую бабочку. Смысл этой картины заключается в том, что император Хуэйцзун сравнивает себя с золотистым фазаном, который обладает «пятью добродетелями», а также требует от министров практиковать пять конфуцианских добродетелей: образованность, храбрость, мужественность, гуманность и доверие.

В истории китайского искусства часто можно увидеть изображения Петуха, традиционно власти в стране приводили в пример пять природных качеств этой птицы для распространения «пяти добродетелей» среди народа.

Китайцы в древности изображали Петуха на картинах, мебели и различных инструментах, тем самым желая продвижения по службе. Художники обычно очень ярко рисовали петушиные гребешки, что символизировало успешную карьеру.

Кроме этого, китайские художники часто изображали сцены, где один петух играет с пятью птенцами в гнезде. «Гнездо» (кэ) в китайском языке созвучно со словами «отрасль науки», поэтому такие картины обычно имеют следующую надпись: «Все пять сыновей сдали экзамены на учёную степень» (здесь имеется в виду кэцзюй — экзаменационная система Древнего Китая по отбору талантов). Таким образом, подобные картины олицетворяли напутствие на успешную сдачу экзамена и в целом означали благоприятные пожелания.

Интересно, что китайские художники также воспроизводили сцены с изображением петушиных боёв. Несмотря на то, что традиционно Китай продвигает «мир в качестве основной ценности», не обходится и без периодических разногласий. Хотя изображения петушиных боёв представляют сцены борьбы, они воплощают здоровую и процветающую жизненную силу всех существ.

Петухи оправдывают доверие к себе, возвещают рассвет, они никогда не допускают расхлябанности, не путают время и не ленятся. Многие родители в Китае делали для своих детей подушки в виде этих птиц, что служило символом продвижения, а также означало необходимость дорожить каждым моментом. В 1958 году китайскими археологами было найдено подголовье покойника в виде петуха: с одной стороны — голова птицы, с другой — хвост, а посередине — мягкое углубление. Голова человека располагается так, что края подушки поднимаются по бокам, подушка получила название «Петушок».

Китайцы на подобных подушках также вышивают иероглифы, олицетворяющие счастье и благополучие, что передаёт стремление к продолжению жизни, а также добрые пожелания потомкам. Считается, что если маленький ребёнок спит на подушке-петушке, то он становится смышлёнее и умнее. Если под голову умершего человека подкладывали подушку в виде петуха, то таким образом выражалось пожелание, чтобы душа этого человека сохраняла трезвость и проницательность, а также могла помогать потомкам «браться за дела с пением петухов», способствовать их смелому продвижению.

Кроме «пяти добродетелей», Петух также обладает другими положительными «атрибутами». Поскольку в китайском языке петух (цзи) созвучен со словом «удача», он назван древними китайцами талисманом, который был послан на землю небом. Считалось, что Петух предзнаменовал счастье и успех. Ещё во времена династии Хань люди вырезали фигуру петуха в передней части повозки, надеясь на благополучный путь.

В быту также часто встречаются изображения талисмана-петуха на камне. Поскольку камень (ши) в китайском языке созвучен со словом «жилище» или «комната», а петух (цзи), как было упомянуто ранее, со словом «удача», петух, возвышающийся на камне, означает удачу в доме, предвещает благоденствие и богатство в семье. Петух в сочетании с личжи (разновидность китайской сливы. — Ред.) также означает большое счастье и удачу, а если он изображён вместе с пионом, бабочкой или хурмой, — богатство и благополучие.

В качестве талисмана Петух изгоняет зло и извещает о благом событии, приносит людям свет и счастье. Ещё в периоды Чуньцю и Чжаньго (до 221 г. до н.э.) китайцы использовали петухов и кур, а также их кровь для изгнания зла. По этой причине петух был обязательным атрибутом в мероприятиях по жертвоприношениям в древности. Более того, люди часто мастерили «золотого петуха» из бронзы, керамического петуха, чайники в виде этой птицы и другие изделия, приносили их предкам в качестве ритуальной утвари. Найденный бронзовый петух в археологической культуре Саньсиндуй (поздний неолит и ранний бронзовый век, 2800 — 800 гг. до н.э.), а также часто встречающиеся в настоящее время чайники в виде головы петуха являются тому подтверждением.

Кроме использования утвари в виде петуха, во время встречи Нового года китайцы приклеивали изображения петуха на двери для изгнания злых духов. Несмотря на то, что с появлением богов-хранителей входа в период правления династии Тан (618—907 гг.) изображения петуха постепенно отошли на второй план, в некоторых районах страны ежегодно в сезон цинмин (один из 24 сезонов сельскохозяйственного года по лунному календарю, начинающийся 4—6 апреля. — Ред.) каждая семья в деревне вырезала бумажных петушков или клеила «заклинательные изображения короля Петуха» для ограждения от нечистой силы. Например, на заклинательных изображениях лубяных картин в Таохуау провинции Цзянсу нарисован петух с ядовитым насекомым в клюве.

Петух занимает особое место в культуре китайского гороскопа ханьского народа. Ещё в период династии Хань (206 г. до н.э. — 220 г. н.э.) китайцы очеловечивали петуха. На каменных барельефах во времена Восточного Хань можно было увидеть богов-привратников с головой петуха и человеческим телом. Большинство изображены в сидячих позах, в то же время они являлись небожителями, которые вели души умерших в загробный мир, исполняли божественные функции по изгнанию зла, а сами были бессмертными. К периоду правления династии Тан Петух среди 12 циклических знаков изображался с человеческим телом, в это время большинство статуй выполнялось в стоячем положении. Вплоть до династии Цин Петух был с петушиной головой и человеческим телом, об этом свидетельствует изображение на водяных часах, найденных в парке Юаньминъюань, однако в это время вновь стали преобладать статуи в сидячем положении.

Народные нравы и обычаи, связанные с Петухом

Обычай гадания на куриных костях известен по всему миру, а курятник, как считалось издревле, обладает божественным значением. В древности люди полагали, что курица или петух и их кровь изгоняли нечистую силу и предотвращали от стихийных бедствий, поэтому их часто использовали во время жертвоприношений. Вплоть до настоящего времени в некоторых местах Китая по-прежнему используют курицу или петуха в качестве жертвоприношений предкам.

Среди ханьцев в Китае также распространён обычай в день начала весны (личунь — один из 24 сезонов китайского сельскохозяйственного календаря) встречать «весеннего петуха». Этот обычай популярен в северных районах провинции Шаньси и отдельных местах Шаньдуна. До наступления весны молодые женщины надевают на детей изделия в виде матерчатого петуха. Такой обычай имеет значение счастливого предзнаменования в Новый год. Обычно 16 числа первого месяца по лунному календарю люди избавляются от этих матерчатых талисманов в храмах.

Представители китайского национального меньшинства туцзя называют игру в ножной волан «ножной курицей». Во время празднования китайского Нового года молодые люди собираются вместе и играют в «ножную курицу». Один человек подкидывает «курицу», остальные пытаются поймать её. Тот, кто словит, может догонять других и стегать соломой. Молодые люди обычно догоняют и хлещут тех, кто им нравится. Таким образом, игра в «ножную курицу» также стала возможностью проявления симпатии и любви.

Старое название первого дня первого месяца по лунному календарю — день Петуха. Это наименование было популярно в провинциях Хубэй, Хунань и Чжэцзян. В этот день люди ориентировались на погоду, чтобы предугадать, насколько успешным будет куроводство в тот или иной год. Хорошая погода в день Петуха предполагала успех в занятии по разведению птицы. В этот день запрещалось забивать и тревожить кур, а вот кормить их следовало более тщательно, чем обычно, таким образом, люди надеялись на благополучие и процветание в Новом году.

В районе Цзиньхуа провинции Чжэцзян в период праздника Дуаньу (праздник драконьих лодок) принято носить мешочки в виде куриного сердца. Люди обычно делают эти украшения из красного материала, набивают их чайными листьями, рисом и порошком реальгара. Эти мешочки вешают на шею детям с целью изгнания зла и как моление о счастье. Кроме того, название «куриное сердце» в китайском языке созвучно со словом «память», поэтому в народе принято вешать такие мешочки детям с надеждой на то, что ребёнок будет хорошо всё запоминать и в будущем обладать большим потенциалом. В старые времена в районе уезда Фуфэн провинции Шэньси ежегодно после 20 числа первого месяца по лунному календарю родители, обычно матери, делали из узорчатой ткани маленьких петушков и вешали их на плечи детям, желая здоровья.

В древности среди ханьцев существовал сезонный обычай по «умерщвлению петухов». Ежегодно в седьмой день седьмого месяца по лунному календарю в обязательном порядке необходимо было забить петуха, потому что, по преданию, в ту ночь пастух и ткачиха встречаются на Сорочьем мосту, без петухов никто не сможет оповестить о рассвете, таким образом, влюблённые никогда не расстанутся.

В некоторых районах провинции Хэнань в первый день десятого месяца по лунному календарю принято забивать петуха или курицу, чтобы напугать злых духов. Считается, что злые духи боятся куриной крови, которая отгоняет зло. Таким образом, злые духи не могут проникнуть в дом.

В старые времена в провинциях Хэбэй и Шаньдун существовал обычай бракосочетания, согласно которому петух был даром для родителей невесты и считался символом счастья и исполнения желаний. Подаренного петуха нельзя было забивать, он назывался петухом-долгожителем.

Китайская народность дунсян отличается обычаем бракосочетания, согласно которому в это время необходимо есть куриное мясо. Эта практика популярна в районе нынешней провинции Ганьсу. В день свадьбы жених вместе с группой родственников и друзей приезжает в дом невесты. Сторона невесты должна оказать радушный приём с угощением жареной бараниной и куриным мясом. Курицу необходимо есть с учётом определённых правил: поделить её на 13 частей, при этом гузка считается самой лучшей частью, её предлагают самому старшему и дорогому гостю.

В некоторых районах провинции Шаньдун существует обычай бракосочетания, согласно которому необходимо «держать курицу в руках». При женитьбе семья невесты поручает мальчику, который держит курицу, сопровождать свадебный паланкин, провожая невесту в дом жениха. Поскольку курица или петух в китайском языке созвучны со словом «удача», такой обычай подразумевает счастье и исполнение желаний.

В провинции Хунань распространён обычай «прощания с курицей из материнского дома». За день до свадьбы семья жениха готовит куриное мясо и относит семье невесты, именно такой обычай называется «прощанием с курицей из материнского дома». В день свадьбы после прибытия паланкина к дому невесты та заканчивает наряжаться и причёсываться, вся семья садится за стол, при этом должна гореть свежая древесина. Свежая древесина в китайском языке созвучна со словосочетанием «получение богатства». Невеста должна подать куриное мясо матери, этот обычай называется «прощальным поеданием курицы из материнского дома», он означает прощание невесты со своей семьёй.

В провинциях Цзянсу и Чжэцзян существует обычай отбеливания курицы или петуха. На третий день после рождения ребёнка забивают курицу или петуха, удаляют перья, но сохраняют внутренние органы, затем варят птицу. К варёной курице с помощью рисовой соломы привязывают палочки для еды, подносят её к образам небесных духов с просьбой о том, чтобы они оберегали новорождённого младенца.

Среди национального меньшинства бай в районе Дали провинции Юньнань распространён обычай преподношения петуха или курицы и рисовой водки в качестве подарка родственникам во время рождения детей, свадьбы и строительства домов.

Источник

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
  • подарить перчатки женщине приметы
  • подарить носовой платок какая примета
  • подарить носки мужчине примета
  • подарить настенные часы примета
  • подарить наручные часы примета